6/11/2020

I am now better than before. (樂不思蜀)

I am now better than before. (樂不思蜀)

At the end of the Three Kingdoms era in China, the Kingdom of Wei wiped out the Kingdom of Shu.

King of Shu Kingdom (Liu Chan), he was captured and put under house arrest in the capital of Wei Kingdom.

Wei Kingdom plans to make (Liu Chan) addicted to enjoyment, so let (Liu Chan) eat well, dress well, and live well every day.

One day, (Liu Chan) and other political elites of the captured Kingdom of Shu were invited to dinner at the home of General (Sima Zhao) of the Kingdom of Wei.

(Sima Zhao) deliberately arranged a musical unique to the Kingdom of Shu in the banquet.

When the political elites of the Kingdom of Shu saw their hometown musicals at the dinner, everyone was very sad.

But (Liu Chan) was not sad. On the contrary, he was very happy watching the musical.

After a few days, (Sima Zhao) invited (Liu Chan) to dinner.

(Sima Zhao) ask (Liu Chan), you are living here now, do you feel used to it, will you miss your hometown, do you want to go back and take a look.

(Liu Chan) said. I think life here is too comfortable, better than the life I had before.

I don't want to go back to the poor part of the Kingdom of Shu at all.

(Liu Chan) Continued to live in the capital of the Kingdom of Wei, and died 8 years later because of illness.

This idiom is used to describe a person who is happy in the new environment, so he does not want to return to the original environment.

When this idiom is used, it usually means taunt.

Dear friend, what inspiration or thoughts do you have after listening to this story?
What do you think (Sima Zhao) motivated to arrange this musical? Do you think (Liu Chan) really didn't miss his hometown or was he pretending?
Hope this story will give you some new gains.



中國的三國時代末期,魏王國消滅了蜀王國。

蜀王國的國王(劉禪),他被俘虜到魏王國的首都軟禁。

魏王國計畫讓(劉禪)沈迷在享樂當中,所以讓(劉禪)每天吃得好,穿得好,住的好。

有一天,(劉禪)與其他被俘虜的蜀王國的政治菁英們,受邀到魏王國的(司馬昭)將軍的家中赴晚宴。

(司馬昭)故意在宴席中,安排了蜀王國才有的音樂劇。

蜀王國的政治菁英們,在晚宴上看見故鄉的音樂劇時,每個人都很傷感。

但是(劉禪)沒有悲傷,相反的,他很開心的看著音樂劇。

過了幾天,(司馬昭)又請(劉禪)吃飯。

(司馬昭)(劉禪),你現在在這邊生活,感覺習慣嗎,會不會思念自已的故鄉、有沒有想回去看一看啊。

(劉禪)說。我覺得這邊生活太舒適了,比我以前過的生活還好。

我完全不想再回到蜀王國那個貧窮的地方。

(劉禪)繼續住在魏王國的首都,8年之後、才因為生病而過世。

這個成語,被用來形容一個人在新的環境很快樂,所以不想回到原來的環境。

這句成語在使用的時候,通常是帶有嘲諷的意思。

親愛的朋友,你聽完這個故事有怎樣的啟發或有怎樣的想法呢。
你覺得(司馬昭)安排這場歌舞劇的動機是什麼呢?你覺得(劉禪)是真的沒有想念自己的故鄉嗎還是他是在假裝的呢?
希望這故事能讓你產生一些新的收穫。


此圖片來自維基百科

精選文章

    I should take advantage of today and drink as much as I can until I get drunk.( 今朝有酒今朝醉 )   In the Yuan Dynasty in China, there wa...