I'm so smart. (掩耳盜鐘)


I'm so smart. (掩耳盜鐘)

In the Spring and Autumn Period of China.

There is a man who wants to steal a bell from the neighbor's house.

This bell is huge and heavy. He could not move by himself.

He thought of an idea.

He took an iron mallet to strike the bell, and his plan was to break it. Then divide the fragments of the bell into several batches and take them away.

But when he hit the bell with a hammer, the bell kept making loud noises.

He is worried about being discovered

He thought of another idea.

He found two small pieces of cloth to plug his ears.

He thought to himself, so that the sound of knocking the bell could be reduced.

He thinks he is very smart.

This idiom is used to describe some people who deceive themselves in life.

Dear friend, what kind of inspiration or ideas do you have after listening to this story?

Did we make the same mistake as this person when we rationalized our wrong behavior? How can we avoid this happening?

I hope this story will give you some new gains.



                                                    此圖片來自維基百科


 掩耳盜鐘  (I'm so smart.)

在中國的春秋時代。

有一個人,他想要偷走鄰居家裡的一個鐘。

這個鐘非常巨大而且很重。他自己一個人搬不動。

他便想到一個點子。

他拿了一根鐵槌來敲打這個鐘,他的計畫是把這口鐘敲碎後。然後把鐘的碎片分成幾批帶走。

但是當他用鐵錘敲打這口鐘的時候,這口鐘不斷發出宏亮的響聲。

他擔心被發覺。

他又想了一個點子。

他找兩小塊布塞住自己的耳朵。

他心想,這樣就可以降低敲打這口鐘的聲音。

他認為他自己很聰明。

這個成語被用來形容有些人在生活中,自己欺騙自己。

親愛的朋友,你聽完這個故事有怎樣的啟發或有怎樣的想法呢。

我們把自已不對的行為合理化的時候,有犯跟這個人一樣的錯誤嗎?我們要如何避免這種情況的發生呢?

我希望這故事能讓你產生一些新的收穫。