12/31/2020

A huge bird named Peng(鵬程萬里)

A huge bird named Peng(鵬程萬里)

 

(Zhuang Zhou) is one of the most famous philosophers in Chinese history.

He wrote a story.

 

There was a very huge bird in ancient times, the name of this bird was (Peng).

When (Peng) stood on the ground, his body was like a mountain, and his wings were like clouds on the mountain.

 

When (Peng) moved his wings, the wind that rolled up was like a tornado.

He can fly up to 36,000 kilometers high.

 

(Peng) After bidding farewell to a sparrow on the ground, he flew into the air.

 

(Peng) headed towards the south and flew to the South Pole.

He feels very comfortable in South Pole.

 

The little sparrow on the ground thought to himself.

I really don't understand why (Peng) wants to leave here to the South Pole.

 

The height I fly is only tens of meters, and the scope of my life will not exceed this woods.

But I live freely in this vast forest.

 

This forest is so good, but why (Peng) wants to leave. Is the distant South Pole really better than this side?

 

(Zhuang Zhou) made his comment.

We should recognize the fact that each of us is limited by our own status quo.

 

This idiom is used to describe a person who has a huge ideal, but others cannot understand it.

 

Dear friend, what inspiration or thoughts did you have after hearing this story.

If you were that little sparrow, would you envy (Peng)? If you were that (), you can imagine that in the eyes of a bigger bird, you might be like a little sparrow.

I hope this story will give you some new gains.

 

 



                                                                此圖片來自維基百科




鵬程萬里(A huge bird named Peng)

 

鵬程萬里(一種名ㄗ巨大的鳥)

 

(莊周)是中國歷史上最著名的哲學家之一。

他寫過一個故事。

 

古代有一種非常巨大的鳥,這種鳥的名字叫做()

()站在地上的時候,他的身體就好像一座山脈,他的翅膀就像是山上的雲。

 

()他動翅膀,捲起的氣流就像是龍捲風一樣。

他可以飛到三萬六千公里高的地方。

 

()跟地面上的一隻麻雀告別後,他就飛上空中。

 

()向著南方的方向,一直飛到了南極。

他在南極覺得非常的舒服。

 

地面上的這一隻小麻雀心裡想。

我真搞不懂,為何()要離開這邊去南極呢。

 

我飛的高度只有幾十公尺,我生活的範圍不會超過這片樹林。

但我在這片廣大的樹林中生活的很自由。

 

這片樹林多麼的好,但是為何()要離開。遙遠的南極真的比這邊好嗎?

 

(莊周)發表他的評論。

我們應該認知到一件事實,那件事我們每個人都被自已的現狀所侷限。

 

這句成語被用來形容形容一個人有著巨大的理想,但旁人無法理解。

 

親愛的朋友,你聽完這個故事有怎樣的啟發或有怎樣的想法呢。

如果你是那隻小麻雀,你會羨慕()?你如果是那隻(),你可以想像在更巨大的鳥的眼中,自已可能就像是一隻小麻雀嗎。

我期待這故事能讓你產生一些新的收穫。

精選文章

    I should take advantage of today and drink as much as I can until I get drunk.( 今朝有酒今朝醉 )   In the Yuan Dynasty in China, there wa...