7/30/2021

Those beans crying in the pot(煮豆燃箕)

 Those beans crying in the pot(煮豆燃箕)

 

During the Three Kingdoms era in China, the name of the founding king of the Cao Wei Kingdom was (Cao Pi).

 

His family background is very good, and he has been very smart since he was a child. He started writing poems and learning horse riding and archery at the age of eight.

 

But he was very unhappy because he was very jealous of his brother.

 

His younger brother is called (Cao Zhi), a famous genius poet in Chinese history.

 

After the death of their father, he became the king of the Caowei Kingdom, when his power reached its peak.

 

One day, his brother made a mistake, he said to his brother.

 

I can put you to death for this mistake you made, but I will give you a chance.

 

You take seven steps forward, and after these seven steps you have to compose a poem. If you can do it, you can survive.

 

His brother took seven steps.

 

Then his brother wrote a poem in less than 20 seconds.

 

There is a person busy in the kitchen who wants to cook a bowl of bean soup.

 

He put the beans in the pot, and then he threw the straw after peeling the beans into the stove under the pot.

 

The bean soup in the pot was about to roll, making a gurgling sound.

 

The beans in the pot seemed to be crying.

Those beans said sadly to the bean stalks burning in the stove below the pot.

 

We were originally grown on the same root, why do you want to hurt me so urgently.

 

He was silent after listening to the poem read by his brother.

As a result, he released his brother.

 

This idiom is used to describe the metaphor of brothers being at odds with each other, fighting against each other and hurting each other.

 

Dear friend, what inspiration or thoughts did you have after hearing this story.

Have you done anything you regret because you are jealous of others? Do you only see what you don't have and ignore what you have?

I hope this story will give you some new gains.

 


                                                      此圖片來自百科知識網站



煮豆燃箕(Those beans crying in the pot)

 

中國的三國時代,曹魏王國的開國國王名字叫做(曹丕)

 

他的家世背景非常好,而且他從小就非常聰明,八歲就開始寫詩與學習騎馬與射弓箭。

 

但是他很不快樂因為他很忌妒他的弟弟。

 

他的弟弟叫做(曹植),是中國歷史上著名的一位天才詩人。

 

在他們的父親死後,他當上了曹魏王國的國王,他的權力到達巔峰的時候。

 

有一天,他的弟弟犯了一個錯,他對他的弟弟說。

 

我可以因為你犯的這個錯誤處死你,但我給你一個機會。

 

你向前走七步,走完這七步你就要創作出一首詩。如果你做得到,你就可以活下來。

 

他的弟弟就走了七步。

 

然後他的弟弟在這不到20秒的時間中創作了一首詩。

 

有一個人在廚房中忙碌著,他想要煮一碗豆子湯。

 

他在鍋子中放入豆子,然後他把剝完豆子後的稻秸丟入鍋子下面的火爐中。

 

鍋中的豆子湯已經快要滾了發出咕嚕咕嚕的聲音。

 

那鍋子裡面的那些豆子彷彿正在哭泣。

那些豆子彷彿很哀傷的向著鍋子下面的火爐中燃燒的豆秸說。

 

我們本來是同一條根上生長出來的,你為何如此急迫的想要傷害我呢。

 

他聽完他的弟弟念的這首詩後沉默不說話。

結果他釋放了他的弟弟。

 

這句成語被用來形容比喻兄弟彼此不和睦,彼此鬥爭傷害。

 

親愛的朋友,你聽完這個故事有怎樣的啟發或有怎樣的想法呢。

你有因為忌妒別人而做出甚麼另你後悔的事嗎?你是否會只看見自已沒有的而忽略了自已所擁有的呢?

我期待這故事能讓你產生一些新的收穫。

 

 

出處為世說新語-文學66

https://ctext.org/shi-shuo-xin-yu/wen-xue/zh


精選文章

    I should take advantage of today and drink as much as I can until I get drunk.( 今朝有酒今朝醉 )   In the Yuan Dynasty in China, there wa...