9/22/2021

The bright moonlight is accompanied by the breeze(光風霽月)

 

The bright moonlight is accompanied by the breeze(光風霽月)

 

The Tang Dynasty in China was an era of poetry. Almost everyone wrote poetry, and almost everyone loved to read poetry.

 

According to statistics, more than 48,900 poems have been passed down from the Tang Dynasty, and more than 2,200 authors can be identified.

 

Some of these works cannot confirm who the author is, but these poems are also very well written.

 

This idiom comes from one of the poems.

 

I was standing on a tall building, and I looked around.

 

The rain is really heavy tonight. My surroundings seemed to be surrounded by a curtain made of water. The curtain is very heavy, and all the rain seems to be floating in the air.

 

I was standing on a tall building, and I looked around.

 

The torrential rain finally stopped. I feel the breeze blowing on me. I saw the white moon appear, and the sky and the earth were bright.

 

I looked at the mountains in the distance, and I thought of the famous poet of the ancient Chu Kingdom.

The poet has a noble personality. He lives in an unclear era, but he always believes that a good day will come.

 

I looked at the clouds in the distance. I thought that if the poet could see the current scenery, he would definitely feel cheerful and smile.

 

 

This idiom is used to describe the moment when the bright moonlight is accompanied by a breeze after heavy rain.

 

Dear friend, what inspiration or thoughts did you have after hearing this story.

Do you like rainy days or sunny days? How long have you not written down your inner feelings with a pen?

I hope this story will give you some new gains.

 



                                                     此圖片來自維基百科



光風霽月(The bright moonlight is accompanied by the breeze)

 

中國的唐王朝是一個詩的年代,幾乎所有人都寫詩,幾乎所有人都愛讀詩。

 

根據統計棠王朝留傳至今的詩總共超過48900首詩,可以確認作者名字的超過2200人。

 

其中有些作品無法確認作者是誰,但是這些詩也因為寫得很好。

 

這句成語就是出自其中一首。

 

我站在一座高樓上,我環顧四周。

 

今天晚上的雨勢真大。我的四周圍彷彿被水做成的簾幕所包圍。這簾幕非常的厚重,所有的雨水好像都浮在空中。

 

我站在一座高樓上,我環顧四周。

 

滂沱的雨勢終於停止。我感覺微風吹拂在我的身上。我看見潔白的月亮出現,整個天空與大地一片光明。

 

我看著遠處的山,我想到了古代楚王國那一位著名的詩人。

這位詩人的個性高潔,他身處在不清明的年代,但他始終相信美好的一天終將到來。

 

我看著遠方的雲,我想那一位詩人如果能夠看到現在的景色,他一定也會感覺心情開朗並且露出微笑。

 

 

這句成語被用來形容明亮的月色伴隨著微風,在大雨之後的時刻。

 

親愛的朋友,你聽完這個故事有怎樣的啟發或有怎樣的想法呢。

你喜歡下雨天還是晴天呢?你有多久沒有用筆寫下自已內心的感受呢?

我期待這故事能讓你產生一些新的收穫。

 


本文出處為全唐詩續補遺卷十六-無名氏-37

https://ctext.org/wiki.pl?if=gb&chapter=153925

精選文章

    I should take advantage of today and drink as much as I can until I get drunk.( 今朝有酒今朝醉 )   In the Yuan Dynasty in China, there wa...