9/18/2021

This girl has reached the age of wanting to marry(有女懷春)

This girl has reached the age of wanting to marry(有女懷春)

 

(The Book of Songs) is the earliest compilation of poems in China.

There are 305 poems in this book.

 

These poems were written over 500 years, from the 11th century BC to the 6th century BC.

The content of these poems is mainly divided into three categories.

 

The first category is folk poems from all over China at that time

The second category is the poetry of the Zhou Dynasty that ruled China at that time.

The third category is the poems used by the royal family and nobles in the Zhou Dynasty.

 

This idiom is derived from one of the poems.

 

There is a young girl who has reached marriageable age, and a man who likes her wants to pursue her.

 

The young man hunted a roe deer in the wild, then he chose the best piece of meat and wrapped it carefully.

He gave this gift to this beautiful girl.

 

The young man hunted a deer in the wild, then he chose the best piece of meat and wrapped it carefully.

He gave this gift to this pure girl.

 

The beautiful girl said to the brave young man.

 

I know you like me, but don't be so impatient.

You slow down your pace. I want to see if you are a good marriage partner.

If you want to force me, then you have to be careful. Because I will let my dog ​​bite you.

 

This idiom describes a girl who has reached marriageable age and hopes that the opposite sex will pursue it.

 

Dear friend, what inspiration or thoughts did you have after hearing this story.

How do you behave when you like someone? When you fall in love, do you remind yourself to stay awake and respect women?

I hope this story will give you some new gains.

 



                                                          此圖˙片來自維基百科


有女懷春(This girl has reached the age of wanting to marry)

 

(詩經)是中國最早的詩歌合輯。

這本書中有305首詩。

 

這些詩寫的時間橫跨500年,從西元前11世紀到西元前6世紀。

這些詩的內容主要分為三類。

 

第一類是當時中國各地的民間詩歌

第二類是當時統治中國的周王朝的詩歌。

第三類是周王朝中的王室與貴族祭祀用的詩歌。

 

這句成語就是出自其中一首詩。

 

有一個少女已經到了適婚年齡,有一個喜歡她的男子想要追求她。

 

這個年輕的男子在野外獵到了一隻獐,然後他選了一塊最好的肉並仔細的包裹好。

他把這禮物送給這位美麗的少女。

 

這個年輕的男子在野外獵到了一隻鹿,然後他選了一塊最好的肉並仔細的包裹好。

他把這禮物送給這一位純潔的少女。

 

這一個美麗的少女對這位英勇的年輕男子說。

 

我知道你喜歡我,但你不要那麼心急啊。

你放慢你的腳步啊。我想再觀察一下你是否是一個好的結婚對象啊。

你如果想要勉強我,那你要小心點。因為我會放我養的狗咬你啊。

 

這句成語是形容一個女孩已已經到來適婚年齡,希望異性追求。

 

親愛的朋友,你聽完這個故事有怎樣的啟發或有怎樣的想法呢。

你喜歡一個人的時候你會有怎樣的行為表現呢?你在陷入熱戀時,你是否會提醒自已保持清醒並且要尊重女性呢?

我期待這故事能讓你產生一些新的收穫。

 

 

出處為詩經-召南-野有死麕

https://baike.baidu.hk/item/%E5%8F%AC%E5%8D%97%C2%B7%E9%87%8E%E6%9C%89%E6%AD%BB%E9%BA%95/19680551

精選文章

    I should take advantage of today and drink as much as I can until I get drunk.( 今朝有酒今朝醉 )   In the Yuan Dynasty in China, there wa...