He is a hypocrite(公孫布被)
During the Han Dynasty in China, there was
a very upright minister whose name was Ji An.
One day, he said to the king.
I think the other minister (Gongsun Hong)
is a hypocrite.
The king asked.
Why do you think so.
He said.
His current position and salary are high,
but his food and daily necessities are too simple, and he will flaunt his
simplicity.
The king nodded but made no comment.
A few days later, the king told
(Gongsunhong) these words.
Said the king.
How do you respond to these criticisms of
others?
(Gongsunhong) said.
He was right.
It is true that the things I deliberately
eat and the necessities of life are very simple, and I deliberately let
everyone know.
Because I want to set an example, I hope
that all officials under me can maintain a simple life without being too
luxurious.
The king nodded but made no comment.
After a few years, the king appointed (Gong
Sun Hong) as the prime minister.
This idiom is used to describe a person's
life is simple and plain.
Dear friend, what inspiration or thoughts
did you have after hearing this story.
Have you ever thought that your living
habits will affect other people? How would you deal with this if you were a
king?
I hope this story will give you some new
gains.
公孫布被(He is a hypocrite)
中國的漢王朝時代,有一個很正直的大臣,他的名字叫做(汲黯)。
有一天,他對國王說。
我認為另外一個大臣(公孫弘)是一個偽君子。
國王問。
你為何這樣認為。
他說。
他現在的職位與薪俸都很高,但是他吃的東西與生活的用品都很過於簡單,而且他會標榜他的簡樸。
國王點頭但不評論。
過了幾天國王把這些話告訴(公孫弘)。
國王說。
你怎樣回應別人你的這些批評呢。
(公孫弘)說。
他說的沒錯。
我的確是故意吃的東西與生活的用品都很簡單,而且我故意讓所有人都知道。
因為我想樹立一個典範,我希望我的手下的所官員都可以保持簡樸的生活,都不要過於奢華。
國王點頭但不評論。
過了幾年,國王派任(公孫弘)擔任首相的職位。
這句成語被用來形容一個人生活簡單樸素。
親愛的朋友,你聽完這個故事有怎樣的啟發或有怎樣的想法呢。
你是否想過你的生活習慣也會影響其他人呢?你如果是國王你會如何處理這件事呢?
我期待這故事能讓你產生一些新的收穫。
出處為史記-列傳70-平津侯主父列傳