Small bad things can grow into great disasters.(防微杜漸)
In the Eastern Han Dynasty of China, there
was a famous minister. His name is (Ding Hong),
There is a story about him in history
books.
He wanted to give his advice to the king,
but he didn't make it rashly.
One day a solar eclipse.
The ancient Chinese solar eclipse was
regarded as a warning from the gods, and the gods used this phenomenon to
remind the king that he must stop his bad behavior.
He took advantage of this opportunity to
write a letter to the king.
There is a paragraph in the letter.
There is a passage in the ancient Chinese
classics.
We must fear God, we must be cautious, we
must not do bad things, and we must avoid God’s anger.
We should reflect on ourselves. When there
are small mistakes in our personal morality, we should immediately review and
improve.
If we do this, we can avoid catastrophes.
Only then can we be blessed.
You see that small stream can destroy
rocks, and you see that small seeds can grow into big trees.
It is easy to improve small mistakes, but
it is difficult to change deep-rooted bad habits.
We should keep this truth in mind.
This idiom is used to remind us that we
should stop mistakes or bad things in time and prevent them from developing.
Dear friend, what inspiration or thoughts
did you have after hearing this story.
Do you have any bad habits? Have you ever
wanted to change this bad habit? Have you successfully quit this bad habit?
I hope this story will give you some new
gains.
防微杜漸(Small bad things can grow into great
disasters.)
小小的壞事會成長成很大的禍患。
中國的東漢王朝,有一個著名的大臣。他的名字叫做(丁鴻),
歷史書上記載了一個他的故事。
他很想對國王提出他的忠告,但他沒有貿然提出。
有一天日蝕。
中國古代日蝕被視為神的警告,神藉由這個現象提醒國王必須停止他的壞行為。
他便利用這個機會寫了一封信給國王。
信中有一段說。
中國古代的經典中有一段話。
我們要敬畏上天,我們要保持謹慎,我們不可以做壞事,我們要避免上天發怒。
我們應該自我反省,我們個人的品德有小錯誤的時候,我們就應該立刻檢討與改進。
如果我們這樣做,就能夠避免大災禍的發生。
我們才能夠得到福氣。
你看那小小的溪流可以破壞岩石,你看那小小的種子可以成長成大樹。
改進小錯誤是容易的,改變根深蒂固的壞習慣就難了。
我們應該要把這個真理謹記在心啊。
這句成語被用來提醒我們,我們應該在錯誤或壞事萌芽的時候及時制止,杜絕它發展
親愛的朋友,你聽完這個故事有怎樣的啟發或有怎樣的想法呢。
你有那些壞習慣呢?你曾經想要改變這個壞習慣嗎?你是否有成功地戒除這個壞習慣呢?
我期待這故事能讓你產生一些新的收穫。
出處為後漢書-列傳29-桓榮丁鴻列傳