12/12/2021

These things inspire me and make me reflect deeply(發人深省)

 

These things inspire me and make me reflect deeply(發人深省)

 

There was a famous poet during the Tang Dynasty in China, and his name was (Du Fu).

 

When he was 25 years old, he stayed in a temple for one night by chance, and he wrote this experience into a poem.

 

The title of this poem is my travel experience in Fengxian Temple in Longmen Mountain.

 

During the day, a monk took me to visit this temple.

After dark, the monk arranged for me to stay in a room in this temple for one night.

 

I couldn't sleep, I walked around the temple.

I heard the wind from the gloomy valley.

I saw the white moon through the treetops.

 

This place should be very close to heaven.

I looked up, and I felt the stars in the sky right in front of my eyes.

This place should be floating among the clouds.

I was lying on the bed, and I felt the whole clothes became so cold.

 

At the moment when I was finally going to fall asleep, I heard the monks in the temple ring the bell. The sound of the bell represents the beginning of a new day.

 

At five o'clock in the morning of this day, I was lying awake on this strange bed alone. I feel thought-provoking.

 

This idiom means that these things inspire me and make me reflect deeply. This idiom is thought-provoking.

 

Dear friend, what inspiration or thoughts did you have after hearing this story.

Have you ever experienced insomnia during travel? What do you think of when you are alone in a strange place?

I hope this story will give you some new gains.

 



                                                            此圖片來自百度百科



發人深省(These things inspire me and make me reflect deeply(發人深省)

 

中國的唐王朝時代有一個著名的詩人,他的名字是(杜甫)

 

25歲時,一個偶然的機會他在一座寺廟中住了一晚,他把這次的經驗寫成了一首詩。

 

這首詩的題目是我在龍門山的奉先寺的旅遊感悟。

 

白天的時候,一位僧人帶著我參觀了這間寺廟。

天黑之後,這位僧人安排我在這間寺廟的一個房間內住一晚。

 

我睡不著,我到寺廟周圍走走。

我聽到陰暗的山谷中傳來的風聲。

我透過樹梢看見潔白的月亮。

 

這個地方應該很接近天堂吧。

我抬起頭來,我感覺天空中的星星就在我的眼前。

這個地方應該在漂浮在雲朵之中。

我躺在床上,我感覺整件衣服都變得好冰涼。

 

我迷迷糊糊地感覺終於要睡著的時刻,我聽到寺廟中的僧人們敲鐘,這鐘聲代表新的一天從此刻開始。

 

在這一天的清晨五點的時候,我一個人清醒的躺在這個陌生的床上。我感覺發人深省。

 

這句成語的意思是這些事情啟發我,讓我深刻的反思。這句成語是發人深省的意思。

 

親愛的朋友,你聽完這個故事有怎樣的啟發或有怎樣的想法呢。

你有過在旅行途中失眠的經驗嗎?當你孤獨一個人在一個陌生地方時你會想到甚麼事情呢?

我期待這故事能讓你產生一些新的收穫。

 

出處為唐-杜甫-游龍門奉先寺

https://fanti.dugushici.com/ancient_proses/10156

精選文章

    I should take advantage of today and drink as much as I can until I get drunk.( 今朝有酒今朝醉 )   In the Yuan Dynasty in China, there wa...