He is very young but very experienced in handling affairs(少年老成)

He is very young but very experienced in handling affairs(少年老成)

 

In the Eastern Han Dynasty of China, there was a famous minister. His name is (Wei Kang).

His father's name is (Wei Duan), who is the highest administrative chief of Liangzhou.

 

There are very few records about his deeds in history books, but an idiom that appeared because of him is widely used by many Chinese.

 

When he was young, he served as the department head of various documents and archives management and the management of official documents and seals in the capital.

 

This position is equivalent to the chief secretary of the mayor.

 

The name of the mayor of the capital at that time was (Yang Biao).

 

Once, they were in a public occasion.

 

(Yang Biao) took his hand and said to everyone present.

 

The working ability of my chief secretary is very good.

Although he is very young, he is very sophisticated, like a mature and stable middle-aged man.

 

I think he has a very outstanding temperament, he is like a thoroughbred young champion horse. I believe he will be very successful in the future.

 

He lived in the last years of the Han Dynasty in China, when the whole China was divided by many warlords.

 

A few years later, he, like his father, served as a senior executive in Liangzhou.

But he died in a war before he was 40 years old.

 

 

This idiom is used to describe a person's young age, but his behavior is mature and steady, and he is sophisticated in doing things.

But it is also used by some people to describe a person who is young but lacks vigor and vitality.

 

Dear friend, what inspiration or thoughts did you have after hearing this story.

Do you have relatives and friends who are very good but died very young? Have you ever experienced wars?

I hope this story will give you some new gains.

 



                                                   此圖片來自百度百科




少年老成(He is very young but very experienced in handling affairs)

 

中國的東漢王朝,有一個著名的大臣。他的名字叫做(韋康)

他的父親名叫(韋端),是涼州的最高行政首長。

 

關於他的事蹟,歷史書上記錄的很少,但是因為他而出現的一句成語,廣泛地被許多中國人使用。

 

他年輕時曾經在首都擔任各類文書檔案管理與其草公文與管理印鑑的部門主管。

 

這個職位相當於市長的主任秘書。

 

當時的首都市長名字叫做(楊彪)

 

有一次,他們在一場公開的場合中。

 

(楊彪)拉著他的手,對在場的所有人說。

 

我的這一位主任秘書的工作能力非常好。

他雖然非常的年輕,但是他辦事非常的老練,就好像是一個成熟穩重的中年人一樣。

 

我覺得他就氣質非常的突出,他像是一匹純種的年輕的冠軍馬一樣。我相信他以後一定會很有成就。

 

他生活的年代是中國的漢王朝的末年,當時整個中國被許多軍閥割據。

 

幾年後,他跟他的父親一樣在涼州擔任高級行政首長。

但他不到40歲就在一場戰爭中死去。

 

 

這句成語被用來形容一個人的年紀雖輕,但這個人的舉止卻成熟穩重,辦事老練。

但也被有些人用來形容一個人的年紀雖輕、但這個人缺乏朝氣與活力。

 

親愛的朋友,你聽完這個故事有怎樣的啟發或有怎樣的想法呢。

你周遭有親友也是很優秀但很年輕就過世的嗎?你是否有經歷過戰亂呢?

我期待這故事能讓你產生一些新的收穫。

 

 

出處為漢-趙岐-三輔決錄-一斗遺張讓讓即拜佗為涼州剌史

https://ctext.org/wiki.pl?if=gb&chapter=471154#%E6%BC%A2