Along this winding mountain road you can walk to the other side of this mountain(峯迴路轉)

Along this winding mountain road you can walk to the other side of this mountain(峯迴路轉)

 

The Song Dynasty had a famous minister who was also an outstanding writer.

His name is (Ouyang Xiu).

 

At the age of 39, he was demoted to serve as mayor of Chuzhou City, Anhui Province.

This was a low point in his life.

 

In this city, he left a famous representative article.

 

The gist of the first paragraph in this article is as follows.

 

There are many mountains around (Chuzhou) city.

The most beautiful of these mountains are those in the southwest.

 

Among the mountains in the southwest, there is a mountain with particularly dense and green trees.

The name of this mountain is (Langya).

 

If you follow the mountain path of Langya Mountain all the way up.

After you have walked about two kilometers, you will gradually hear the sound of babbling water.

 

You keep going, and you can walk to the other side of the mountain along this winding mountain road.

 

When you go to the other side of this mountain, you will see two small peaks.

And between the two peaks, you will see a spring gushing out of the ground.

 

The name of this spring is (brewed).

 

There is a pavilion on the hillside next to the spring.

The pavilion looks like a big bird with outstretched wings.

 

Who built this pavilion?

This pavilion was built by a monk named Zhixian who lived in seclusion on this mountain.

 

There is a plaque on the pavilion.

This plaque reads an old man who likes to drink.

 

And who is this old man who likes to drink?

This person is the mayor of (Chuzhou), which is an alias he takes for himself.

 

 

 

This idiom means that you can walk to the other side of this mountain along this winding mountain road.

By extension, a new turning point suddenly appeared in one thing.

 

Dear friends, what inspiration or thoughts do you have after listening to this story?

Have you ever drank natural mountain spring water? What kind of topography is around the city where you live?

I hope this story will give you something new to gain.

 


                                                        圖片出處為百度百科



峯迴路轉(Along this winding mountain road you can walk to the other side of this mountain)

 

宋王朝有一位著名大臣,他也是一個傑出的文學家。

他的名字叫做(歐陽修)

 

39歲時被貶官到安徽省滁州市擔任市長。

這是他人生中的一段低潮期。

 

他在這座城市中,留下了一篇著名的代表文章。

 

這篇文章中的第一段的大意如下。

 

(滁州)市的四周圍有很多的山。

這些山中景色最美的是西南邊的那幾座山。

 

西南邊的那幾座山中,有一座山的樹木特別的茂密與特別翠綠。

這座山的名字叫做(琅琊)

 

如果你沿著琅琊山的山徑一路向上走。

你走了大約兩公里後,你就會漸漸聽到潺潺的水聲。

 

你再繼續向前走,沿著這條彎曲的山路你可以走到這座山峰的另一面。

 

當你走到這座山峰的另一面時,你會看見兩座小山峰。

而在兩座山峰之間,你會看見有一股泉水湧出地面。

 

這個泉水的名字叫做()

 

泉水旁邊的山坡上有一座亭子。

這座亭子的樣子像一隻大鳥張開雙翅。

 

這一座亭子是誰建的呢?

這座亭子是一個隱居在這座山上,名字叫做(智仙)的和尚所建造。

 

這一座亭子上面掛有一塊牌匾。

這塊牌匾上面寫著一個喜歡喝酒的老頭。

 

而這個喜歡喝酒的老頭是誰呢。

這個人是(滁州)的市長,這是他為自已取的一個別名。

 

這句成語的意思是沿著這條彎曲的山路你可以走到這座山峰的另一面。

引申為一件事情突然出現了新的轉機。

 

親愛的朋友,你聽完這個故事有怎樣的啟發或有怎樣的想法呢。

你有喝過天然的山泉水嗎?你居住的城市周圍,是何種地形地貌呢?

我期待這故事能讓你產生一些新的收穫。

 

出處為歐陽修-醉翁亭記

https://fanti.dugushici.com/ancient_proses/47520