Many celebrities are gathered here(群賢畢至)
The most famous calligraphy work in running
script in Chinese history is a preface written by a famous calligrapher (Wang
Xizhi) of the Jin Dynasty.
In the spring of AD 353, at the age of 50,
he and 40 other celebrities of the time gathered in a pavilion in what is now
Kuaiji Mountain in Zhejiang Province. The name of this pavilion is (Lanting).
Why do they gather here? This is because
there was a custom in ancient China.
On this day of the year, everyone goes to
the river and everyone washes their bodies in water soaked in herbs.
People at that time believed that by doing
so, they could eliminate misfortunes and gain blessings.
After they finished the ceremony, everyone
sat by the river, and everyone began to drink and eat.
During the open-air luncheon, he and his
close friends wrote a total of 37 poems.
A good friend who attended the event proposed.
We should put these poems today into a
collection of poems.
Everyone agreed with the idea.
(Wang Xizhi) wrote a preface to this
collection of poems.
The first paragraph of this preface is as
follows.
This year marks the ninth year of the reign
of the King of the Jin Dynasty (Sima Dan). This year is the Chinese Year of the
Ox.
It is spring now, and today is the third
day of the third month of the lunar calendar. A group of us gathered at
(Lanting) on the north side of (Kaiji Mountain).
We had an annual ritual where we washed our
bodies with herb-infused water by the river.
There are many celebrities gathered here,
some of them are old and some are young, and everyone is very happy to
participate in this event.
This idiom means many celebrities are
gathered here
Dear friends, what inspiration or thoughts
do you have after listening to this story?
Have you ever attended an open-air
luncheon? What was the most impressive thing in that banquet?
I hope this story will give you something
new to gain.
群賢畢至(Many celebrities are gathered here)
中國歷史上最著名的一篇行書書法作品是一篇序,作者是晉王朝的著名書法家(王羲之)。
西元353年的春天,50歲的他與其他40位當時的名士在現在的浙江省會稽山的一座亭子中聚會。這座亭子的名字叫做(蘭亭)。
他們為何會聚集在這裡呢?這是因為古代中國有一個風俗。
在每年的這一天,所有人都要到河邊、所有人都會用浸泡了香草的水沖洗全身。
當時的人們認為這樣做,就可以消除災禍並且獲得福氣。
他們舉辦完這個儀式之後,所有人便坐在河邊,大家開始喝酒吃飯。
在這場露天午宴中,他與他的好朋友們總共寫了37首詩。
參加這場活動的一個好朋友提議。
我們應該把今天的這些詩集成一本詩集。
大家都很認同這個主意。
(王羲之)就為這本詩集寫了一篇序。
這篇序的第一段如下。
今年是晉王朝的國王(司馬聃)在位的第九年。今年是中國的牛年。
現在是春天,今天是陰曆的三月三日,我們一群人聚集在(會稽山)北邊的(蘭亭)。
我們舉辦了一場每年例行的儀式,我們在河邊用浸泡了香草的水沖洗全身。
有很多名仕聚集在這裡,這些人中有的年長有的年輕,大家都很開心地參加這一場活動。
這句成語的意思是有很多名仕聚集在這個地方
親愛的朋友,你聽完這個故事有怎樣的啟發或有怎樣的想法呢。
你是否有參加過露天午宴呢?在那場宴會中最令你印象深刻的是哪一件事呢?
我希望這故事能讓你產生一些新的收穫。
出處為蘭亭集序