9/01/2022

Even if he was asked to enter the rushing river and the violent fire, he would not hesitate.(水火不辭)

 

Even if he was asked to enter the rushing river and the violent fire, he would not hesitate.(水火不辭)

 

Sun Wu was one of the most famous military strategists in Chinese history. Sun Tzu's Art of War, which he wrote, influenced many descendants.

His story is recorded in the history books.

 

During the Spring and Autumn Period in China, the king of the Wu Kingdom said to him.

This book on the Art of War you wrote is very good and inspired me a lot.

But are these ideas of practical value?

Can you really train a group of powerful soldiers?

 

Sun Wu said.

No problem. I can train a group of powerful soldiers for the Wu Kingdom.

 

The king deliberately wanted to test his abilities, and the king selected 180 concubines from the palace of the Wu Kingdom.

The king said to him

Please train these 180 concubines into 180 brave soldiers.

He accepted this difficult challenge.

 

That evening, he said to the king.

My training course for these concubines has been completed, and they already have the most basic skills of a soldier.

You can issue commands to them at will.

Even if you order them to go into swift rivers and fiery fires, they will act immediately without hesitation.

 

Because he killed two concubines in the process of training, the king was very unhappy.

The king answered.

Thank you for your hard work. If you have completed this training course, please go back to the hotel to rest.

I'm in a bad mood, so I won't perform the assessment.

 

He said to the king.

You agree with my military theory and my training method, you hope that my military theory and my training method can make Wu Kingdom stronger, right?

But why was your reaction so cold when I implemented my military theory and training methods?

Don't you want a strong Wu Kingdom? Do you think these two dead concubines are more important than a strong Wu Kingdom?

 

After the king heard his question, the king was silent.

 

A few days later, the king of the Wu Kingdom summoned him again, and the king appointed him as the general of the Wu Kingdom.

In the next few years, with his assistance, the national power of the Wu Kingdom reached a new peak.

 

This idiom means that a person is not afraid of any danger.

 

Dear friends, what inspiration or thoughts do you have after listening to this story?

If you were the king, would you make Sun Wu the general? What do you think you would do when the interests of a country conflict with private feelings?

I hope this story will give you something new to gain.

 



                                                    此圖片來自維基百科



水火不辭(Even if he was asked to enter the rushing river and the violent fire, he would not hesitate.)

 

孫武是中國歷史上最著名的軍事家之一。他所寫的孫子兵法影響了後代許多人。

歷史書上記載了一個他的故事。

 

中國的春秋時代,吳王國的國王對他說。

你寫的這本兵法書非常好,讓我很受啟發。

但是這些觀點有實用價值嗎?

你真的可以訓練出一批強大的士兵嗎?

 

孫武說。

沒有問題。我可以為吳王國訓練出一批強大的士兵。

 

國王故意要測試他的能力,國王從吳王國的皇宮中挑選了180個嬪妃。

國王對他說

請將這180個嬪妃訓練成180個勇敢的士兵。

他接受了這個困難的挑戰。

 

當天傍晚,他對國王說。

我對這些嬪妃的訓練課程已經完成,她們已經具備最基礎的一個士兵的技能。

你可以任意對他們發布命令。

就算你命令她們進入湍急的河水與猛烈的大火中,她們也會毫不猶豫地立刻行動。

 

因為他在訓練的過程中殺了兩個嬪妃,所以國王很不開心。

國王回答。

辛苦你了,如果你已經完成這次的訓練課程,你請先回飯店休息吧。

我的心情不好,我就不執行考核了。

 

他對國王說。

你認同我的軍事理論與我的訓練方式,你希望我的軍事理論與我的訓練方式可以使吳王國變得強大對嗎?

但是當我落實我的軍事理論與訓練方式之後,你的反應為為何如此冷淡呢?

難道你不希望強大吳王國嗎?難道你認為這兩個死去的嬪妃比強大吳王國更重要嗎?

 

國王聽了他的問題後,國王沉默不語。

 

幾天後,吳王國的國王再次召見他,國王任命他為吳王國的將軍。

在往後幾年,在他的協助下,吳王國的國力開創一個新的高峰。

 

這句成語的意思是指一個人不怕任何的危險。

 

親愛的朋友,你聽完這個故事有怎樣的啟發或有怎樣的想法呢。

你如果是國王,你會讓孫武擔任將軍嗎?你認為當一個國家的利益與私人的情感相牴觸時,你會做出何種選擇呢?

我希望這故事能讓你產生一些新的收穫。

 

出處為史記-孫子吳起列傳

https://www.arteducation.com.tw/guwen/bookv_152.html

精選文章

    I should take advantage of today and drink as much as I can until I get drunk.( 今朝有酒今朝醉 )   In the Yuan Dynasty in China, there wa...