He stares at the target like an owl, he observes the surrounding environment like a wolf(梟視狼顧)

 

During the Warring States Period of China, there was a famous general whose name was (Wu Qi).

The art of war book he wrote occupies an important position in ancient Chinese military classics.

There is a passage in this book as follows.

 

After the king of the Wei Kingdom followed his advice, the morale and combat effectiveness of the soldiers of the Wei Kingdom greatly improved.

 

In 389 BC, Duke Hui of Qin sent 500,000 troops to attack the Kingdom of Wei.

In the first battle between the two sides, the Wei Kingdom won.

 

The king of the Wei Kingdom was very happy.

 

At this time, he made another proposal to the king of the Wei Kingdom.

 

He says.

Each of us will have highs and lows in life, and the morale of Wei Kingdom's army will also have highs and lows.

 

According to my observation, the morale of our army is very high since we won the first victory. On the contrary, Qin Kingdom's army did not expect to encounter setbacks, so the morale of their army is slipping.

 

If you believe in my ability, please send me another 500 carriages and 3000 cavalry.

In addition, please send me another army of 50,000 people. It is best that these 50,000 people have not established any military achievements.

I am confident that I can lead these soldiers to defeat the Qin Kingdom completely.

 

The king of the Wei Kingdom said to him suspiciously.

 

I can understand the carriage and cavalry, but why do you want 50,000 soldiers who have not yet established military merit, why don't you want those who have established military merit?

 

He answered.

Suppose a death row inmate escapes and hides on a mountain, and you send 1,000 people to hunt down the death row inmate.

I think the attitude of each of these 1,000 people will be as vigilant as owls and wolves.

Because these 1,000 people know that the object to be arrested is a death row prisoner, this death row prisoner is not afraid of death, and this death row prisoner will try his best to break out of the siege.

 

I think these 1,000 people are particularly eager to build military merit because they have no military merit. Their mentality is like that of the robber. They are not afraid of death, and they will fight with all their strength.

 

The king agreed to his request and assigned this army to him.

He led this army and completely defeated the Qin Kingdom's army of 500,000 people.

 

This idiom means that he stares at his target like an owl, and he observes his surroundings like a wolf.

This idiom is usually used to describe a person who maintains a vigilant attitude and acts cautiously.

 

 

Dear friends, what inspiration or thoughts do you have after listening to this story?

Are your life peaks or valleys right now? Are you afraid of death?

I hope this story will give you something new to gain.

 




                                                            圖片出自百度百科



梟視狼顧(He stares at the target like an owl, he observes the surrounding environment like a wolf)

 

中國的戰國時代,有一個名的將軍,他的名字叫做(吳起)

他寫的兵法書在中國古代軍事典籍中佔有重要地位。

這本書中有一段如下。

 

魏王國的國王聽從他的建議後,魏王國的士兵的士氣與戰鬥力大幅度地提升。

 

西元前389年,秦惠公出兵50萬攻打魏王國。

雙方的第一次對戰,魏王國取得了勝利。

 

魏王國的國王很開心。

 

在這個時候,他又對魏王國的國王提出另一個建議。

 

他說。

我們每一個人的人生都會有高潮也會有低潮,魏王國軍隊的士氣也一樣會有高峰也會有低谷。

 

根據我的觀察,由於我們贏得了首次的勝利,因此我方的軍隊的士氣非常的高昂。相反的,秦王國的軍隊沒有想到會遭遇到挫敗,因此他們的軍隊的士氣正在滑落。

 

如果你相信我的能力,請你再加派500輛馬車與3000位騎兵給我。

另外請你再分派一支50000人的軍隊給我,這50000個人最好都沒有建立任何的軍功。

我有把握可以率領這些士兵們打敗徹底打敗秦王國。

 

魏王國的國王很疑惑地對他說。

 

馬車與騎兵我可以理解,但你為何要50000個尚未建立軍功的士兵呢,你為何不要那些已經建立了軍功的士兵呢?

 

他回答。

假設有一個死刑犯逃跑並躲藏在一座山上,而你派出1000個人去追捕這個死刑犯。

我認為這1000個人,每個人的態度都會保持像貓頭鷹與狼一樣的警惕。

因為這1000個人知道,要抓捕的對象是一個死刑犯,這個死刑犯不懼怕死亡,這個死刑犯會使盡全力試圖衝出包圍。

 

我認為這1000個人因為沒有軍功所以特別渴望可以建立軍功,他們的心態就像那個強盜一樣,他們並不畏懼死亡,他們會竭盡全力地戰鬥。

 

國王同意他的請求,指派了這支軍隊給他。

他率領這支軍隊,徹底地打敗了秦王國的50萬人的軍隊。

 

這句成語的意思是他像一隻貓頭鷹依樣緊盯著目標,他一隻狼一樣觀察著四周的環境。

這句成語通常被用來形容一個人保持著警惕的心態,小心的行動著。

 

 

親愛的朋友,你聽完這個故事有怎樣的啟發或有怎樣的想法呢。

你的人生現在正在高峰或是低谷呢?你是否懼怕死亡呢?

我希望這故事能讓你產生一些新的收穫。

 

出處為吳子-勵士

https://www.arteducation.com.tw/guwen/bookv_3693.html