His death was very miserable(肝膽塗地)
The name of the founding king of the Han
Dynasty in Chinese history was (Liu Bang). And the name of the most important
general who assisted him in founding the Han Dynasty was (Han Xin).
The story of (Han Xin)'s life is very
wonderful, and one of his stories is recorded in history.
He has a very important staff who is
proficient in physiognomy. The name of this staff officer is (Kuai Tong).
(Kui Tong) used physiognomy to observe his
bones and face as well as his speech and actions, and then offered him some
advice.
(Kuai Tong) said something to him.
After the fall of the Qin Dynasty, China
was divided into many kingdoms.
Among these kingdoms, the most powerful are
Chu Kingdom and Han Kingdom.
These two kingdoms are fighting each other,
and both kingdoms want to defeat the other to become the only great power.
The war between these two kingdoms was very
tragic, and many innocent people were implicated. The brains and internal
organs of these people were scattered on the ground.
There are corpses all around the
battlefield, and these corpses have not been buried.
All the people suffer because of the war,
all the people mourn and sigh because of the war. Everyone doesn't know what
the future will hold, and everyone is at a loss.
The birthplace of the Chu Kingdom is in
Jiangsu Province.
The army of Chu Kingdom is very powerful.
This army defeated countless enemies, and
people all over China feared this army.
But this army also encountered a strong
enemy.
The armies of the Chu Kingdom and the Han
Kingdom fought in Henan Province, and the armies of the two kingdoms stalemate
in this place for three years.
The army of the Kingdom of Chu had a
manpower advantage but could not defeat the army of the Kingdom of Han.
Although the army of the Kingdom of Han had
an advantage in terrain, they were still unable to break through the defense
line of the Kingdom of Chu.
In 203 AD, the Kingdom of Chu finally
defeated the army of the Kingdom of Han in an attack.
Liu Bang, king of the Han Kingdom, was also
wounded in this battle, and he fled to the southwest of Henan Province.
The army of the Han Dynasty suffered this
serious setback, the morale of all the soldiers was low, and the grain in the
warehouse was almost exhausted.
(Kuai Tong) After a pause for a few
seconds, he said to Han Xin.
According to my observations and suggestions,
we should change China's current chaotic state in the shortest possible time. I
think only a person with outstanding vision and ability can bring China back to
peace.
You are the key third party, because
whoever you help can win in this contest.
(Kui Tong) looked at (Han Xin) quietly
after saying this.
(Han Xin) fell into thinking.
The direct translation of this idiom means
that when a person is killed, the person's brains and internal organs are
scattered on the ground.
This idiom is used to describe the tragic
death of a person.
Dear friend, what are your feelings or
thoughts after hearing this story?
Have you seen the cruelty of war? Have you
ever made those efforts for peace?
I hope this story can give you some new harvest.
肝膽塗地(His death was very miserable)
中國歷史上的漢王朝開國國王的名字叫做(劉邦)。而協助他創建漢王朝的最重要的將軍的名字是(韓信)。
(韓信)一生的故事非常的精采,歷史上記載了一個他的故事。
他有一個很重要的精通面相學的參謀。這位參謀的名字叫做(蒯通)。
(蒯通)運用面相學觀察他的骨骼和臉以及言語及行動後,提供他一些建議。
(蒯通)對他說了一些話。
秦王朝滅亡之後,中國又分裂成許多王國。
而這些王國中,最強大的就是楚王國與漢王國。
這兩個王國彼此爭鬥,兩個王國都想打敗對方成為唯一的強權。
這兩個王國之間的戰爭非常的慘烈,有很多無辜的百姓被牽連,這些人民的腦漿與內臟都散落在地上。
戰場的周圍到處都是屍體,這些屍體沒有人埋葬。
所有的百姓都因為戰爭而受苦,所有的百姓都因為戰爭悲傷與嘆息。每個人都不知道未來會怎樣,每個人都很徬徨。
楚王國的發源地在江蘇省。
楚王國的軍隊非常強大。
這支軍隊打敗了無數的敵人,整個中國的人們都恐懼這支軍隊。
但是這支軍隊也碰到強敵。
楚王國的軍隊與漢王國的軍隊在河南省對戰,這兩個王國的軍隊在這個地方僵持了三年。
楚王國的軍隊有人力上的優勢但卻無法戰勝漢王國的軍隊。
漢王國的軍隊雖然有著地形上的優勢,卻也始終沒有辦法突破楚王國的防線。
西元203年,楚王國在一場攻擊中終於打敗漢王國的軍隊。
漢王國的國王劉邦也在這場戰役中受傷,他逃到河南省的西南方。
漢王朝的軍隊遭受到這場嚴重的挫敗,所有的士兵們的士氣低落,倉庫中的糧食也已經快吃光了。
(蒯通)停頓了幾秒後,他對韓信說。
根據我的觀察與建議,我們應該要在最短的時間內改變中國現在的混亂狀態,我認為只有一個具有卓越的眼光與能力的人,才能讓中國恢復和平。
你就是哪個關鍵的第三方,因為你如果幫助誰,誰就能夠在這場較量中取得勝利。
(蒯通)說完這段話後安靜地看著(韓信)。
(韓信)陷入思考。
這一句成語直接翻譯的意思是形容一個人被殺害,這個人的腦漿與內臟都散落在地上。
這一句成語被用來形容一個人的死狀非常的淒慘。
親愛的朋友,你聽完這個故事有怎樣的感受或有怎樣的想法呢。
你是否看過戰爭的殘酷呢?你是否曾經為了和平付出那些努力呢?
我希望這故事能讓你產生一些新的收穫。
出處為史記-淮陰侯列傳