Agree on several things in advance(約法三章)

Agree on several things in advance(約法三章)

 

The name of the founding king of the Han Dynasty was (Liu Bang). The Han Kingdom he led defeated all other kingdoms in the chaotic generation after the fall of the Qin Dynasty.

 

History books record a story about him.

 

207 BC. The revolutionary army led by him took the lead in entering the capital of the Qin Dynasty ahead of other revolutionary groups.

The third king of the Qin Dynasty announced his surrender.

 

He has several subordinates who advise him.

We should kill the king of the Qin Dynasty.

 

He answered.

Since the king of the Qin Dynasty has voluntarily surrendered, we should let him survive.

Killing him was an unjust act.

 

He entered the palace of the Qin Dynasty. He saw a lot of precious and rare treasures inside.

He followed the advice of his staff, he restrained his desire, he was not deceived by these treasures, and he took none of these treasures.

 

He then called the people of the city together.

He said to these people.

 

We have taken this city, and you may fear that your life and property will be threatened.

So I want to tell you.

The purpose of our revolution is to overthrow the leadership of the Qin Dynasty and allow all the people to gain more freedom.

 

Under the rule of the Qin Dynasty, you have to abide by many strict laws.

Starting today, those laws are repealed.

You just need to abide by these three laws that I re-enacted.

 

1- Those who kill will be punished with death.

2- Those who hurt others will be punished.

3- Those who rob other people's property will be sentenced.

 

These three laws are not only obeyed by you, but also by my soldiers.

I pledge my soldiers to safeguard the safety of each of you in life and property.

 

I will wait for other Revolutionary Army leaders to come here, and then all our Revolutionary Army leaders will work together to formulate a more complete set of laws.

 

Everyone was very happy when all the people heard his announcement.

 

This idiom means to agree on several things in advance.

 

Dear friend, what kind of inspiration or thoughts do you have after hearing this story?

If you were him, would you be able to resist the temptation of those treasures? If you were him, would you be able to resist the temptation of power.

I hope this story can give you something to gain.

 



                                        圖片出處為維基百科



約法三章(Agree on several things in advance)

 

漢王朝開國國王的名字叫做(劉邦)。他所領導的漢王國在秦王朝滅亡後的混亂世代中打敗其他所有王國。

 

歷史書上記載了一個關於他的故事。

 

西元前207年。他所帶領的革命軍領先其他革命團體,率先進入了秦王朝的首都。

秦王朝的第三位國王宣布投降。

 

他有好幾個部屬對他提出建議。

我們應該殺了秦王朝的國王。

 

他回答。

秦王朝的國王既然已經主動投降,我們就應該他活下來。

殺了他是一件不正義的舉動。

 

他進入了秦王朝的皇宮。他看見裡面有非常多的珍貴與稀有的寶物。

他聽從他的參謀的建議,他克制了自己的慾望,他沒有被這些寶物所惑,這些寶物他一件都沒有拿走。

 

他接著召集了這座城市中的百姓。

他對這些百姓們說。

 

我們攻佔了這座城市,你們可能會擔心你們的生命與財產將會受到威脅。

因此我要告訴你們。

我們發動革命的目的是為了推翻秦王朝的領導,並且讓所有的百姓獲得更多的自由。

 

你們在秦王朝的統治之下,要遵守許多嚴苛的法律。

從今天開始,那些法律都廢止。

你們只要遵守我重新制訂的這三條法律就可以了。

 

1-殺人的人會被處以死刑。

2-傷害人的人會被處罰。

3-搶奪他人財物的會被判刑。

 

這三條法律不只你們要遵守,連我的士兵們也要遵守。

我保證我的士兵們會維護你們每個人的生命與財產的安全。

 

我會等待其他的革命軍的領袖來到這裡,然後我們所有的革命軍的領袖共同來制定一套更完整的法律。

 

所有的百姓聽到他的宣告後,每個人都非常的高興。

 

這句成語的意思是事先約定好幾件事情。

 

親愛的朋友,你聽完這個故事有怎樣的啟發或是想法呢。

你如果是他,你能夠抗拒那些珍寶的誘惑嗎?你如果是他,你能夠抗拒權力的誘惑嗎。

我希望這故事能讓你產生一點收穫。

 

出處為史記-高祖本紀

https://www.arteducation.com.tw/guwen/bookv_95.html