3/23/2023

He follows the tides of the world(與世沉浮)

He follows the tides of the world(與世沉浮)

 

Sima Qian is China's most outstanding historian. His history book is one of the most classic books in China.

The name of this book is (Historical Records).

In this book, he refers to the historical and social phenomena he observed.

 

From the history books we can see that there are some scholars who have high moral standards. These scholars believe that only their own views are right and everyone else's views are wrong.

These scholars think that they are better than everyone else, and these scholars have a narrow vision.

 

From the history books, we can see that there are other scholars who have shown themselves to have high moral standards, but these scholars follow the trend of the world, and these scholars get money by shaping the image of their high moral standards and reputation.

 

From the history books we can also see another kind of people.

These people are not of high status, and they may not have read many books.

 

But this type of person has one characteristic. Although most people think that the behaviour of this kind of people is morally low, and the behaviour of this kind of people does not conform to the legal norms, this kind of people have their own unique life values.

 

These people attach great importance to reciprocity between people. If you treat him well, he will find a way to repay you.

If he promises you something, he will keep his promise.

 

They defend the value of life they insist on, they don't care what the general public thinks, and they are even willing to sacrifice their lives to defend their beliefs.

 

Between these two types of people, we tend to think that these scholars have made greater contributions to society.

We tend to look down on those of lower status.

 

But I have learned a surprising fact from the history books: when these scholars encounter dangers and difficulties in their lives, those who really help them are often not the friends of their scholars, but those who take practical action A person who defends his own life value.

 

There is a saying that goes like this.

I don't care if a person has a reputation for justice and benevolence, if he is willing to help me, then he is of irreplaceable value to me.

 

 

If you look at it that way, then it applies to those scholars who are in danger and trouble.

A person who is truly willing to take action to help him will be his true friend.

 

This phrase is used to describe a person who follows the worldly trend and has no independent mind.

 

Dear friend, after listening to this story, what kind of inspiration or thought do you have?

When you are in trouble, who are the people who are really willing to help you? Do you think that the people around you are your real friends?

I hope this story can bring you a new harvest.

 


                                                      圖片出處為百度百科



與世沉浮(He follows the tides of the world)

 

司馬遷是中國最傑出的歷史學家。 他的歷史書是中國最經典的書之一。

這本書的名稱是(史記)。

在本書中,他提到了他觀察到的歷史與社會現象。

 

從歷史書中,我們可以看到有一些學者,這些學者對外展現出自己具有高道德標準。這些學者認為只有自已的看法才是對的而其他人的看法都是錯的。

這些學者覺得自已比其他人都優秀,這些學者的眼光帶著狹隘的偏見。

 

從歷史書中,我們可以看到另外有一些學者,這些學者對外展現出自己具有高道德標準,但這些學者跟隨世界上的潮流,這些學者藉著形塑出自己高道德標準的形象以取得金錢與名譽。

 

從歷史書中,我們可以還可以看到另一類人。

這類人的身分地位都不高,而且可能沒有念很多書。

 

但這類人有一個特色,儘管大多數人認為這類人的行為在道德上是低標準的,這類人的行為不符合法律規範,但這類人有著自己獨特的人生價值。

 

這些人很重視人與人之間的相互給予,如果你對他好,他就會想辦法回報你。

如果他答應了你一件事,他就會遵守自已的承諾。

 

他們捍衛自已所堅持的人生價值,他們不在乎一般大眾的想法,祂們甚至願意為了捍衛自已的信念犧牲自已的生命。

 

這兩類人中,我們往往會認為那些學者們對社會有著比較大的貢獻。

我們往往會輕視那些身分地位不高的人。

 

但是我從歷史書中得到一個令人意外的事實,當那些學者們在生活中遭遇到危險與困難的時候,真正會幫助他們的,往往不是他們的學者的朋友,反而是那些會採取實際行動去捍衛自已的人生價值的人。

 

有一句俗話這樣說。

我不管一個人是否具有正義與仁愛的名聲,如果他願意幫助我,那麼他對我而言,就有無可取代的價值。

 

 

如果用這個標準來看,那麼對那些身陷危險與困難當中的學者而言。

一個真正願意付出行動幫助他的人,這個人才會是他真正的朋友。

 

這句成語被用來形容一個人追求世俗的潮流,這個人沒有主見。

 

親愛的朋友,聽到這個故事後,您有什麼樣的靈感或想法?

在你遭遇困難的時候,誰是真正願意幫助你的人?你認為你身邊的那些人才是你真正的朋友呢?

我希望這故事能讓你帶來一些新的收穫。

 

出處為史記-遊俠列傳

https://www.arteducation.com.tw/guwen/bookv_211.html

精選文章

    I should take advantage of today and drink as much as I can until I get drunk.( 今朝有酒今朝醉 )   In the Yuan Dynasty in China, there wa...