He is very poor(不名一錢)
Deng Tong is one of the most famous super
rich in Chinese history.
History books record a story about him.
His relationship with the king was very
good, and the two of them often ate and drank together.
His personality is relatively withdrawn, he
doesn't like to make new friends, and he doesn't like to try new things.
He also stays at home when he is on
vacation.
Once, the king fell ill, and there were
sores on the king's body.
The king was in great pain, and he stayed
by his side and took good care of him.
The king was very moved, the king said to
him.
You take care of me so hard, I am very
grateful to you.
I think you love me more than my family
loves me.
He answered.
I think the prince loves you more than I
do. If he has the opportunity to take care of you, he will do better than me.
A few days later, the king saw the prince
visiting him.
The king said to the prince.
I want you to stay and take care of me.
The prince stayed to take care of the king
that day, but the prince was very unhappy, and his face showed impatience.
Seeing the prince's expression, the king
sighed.
Hearing the king's sigh, the prince felt
ashamed that he had not been patient with his father.
A few minutes later the prince felt angry.
He felt that because of Deng Tong's behavior, his father felt that he was not
good enough.
A few years later, the king died. The
prince succeeded to the throne as the new king.
The new king did not like Deng Tong, and
the new king removed Deng Tong from his official position.
The new king sent someone to check Deng
Tong's accounts. The new king found that Deng Tong used copper from the copper
mine given to him by the king to cast legal coins, and he also used copper from
other copper mines to cast legal coins.
This was a serious crime, since copper from
other mines was the property of the king.
He has seriously violated the king's
interests.
The king seized all his property and asked
him to pay a huge fine.
After he went bankrupt, the new king
ordered.
Starting today, as long as Deng Tong earns
money, the money he earns will be given priority in paying the fine.
He was forced to work in other people's
homes in exchange for the most basic food and clothing in life.
A few years later, he died in poverty and
hunger, without even a dollar in cash with him when he died.
The direct translation of this idiom means
that he doesn't even have a dollar on him.
This idiom is used to describe a person who
is very poor.
Dear friend, what kind of inspiration or
thought do you have after hearing this story?
Has anyone around you ever gone bankrupt?
Have you ever felt like your dad didn't love you enough?
I hope this story can give you some new
harvest.
不名一錢(He is very poor)
鄧通是中國歷史上最著名的超級富豪之一。
歷史書上記載了一個他的故事。
他與國王的感情非常的好,他們兩個人常常在一起吃飯喝酒。
他的個性比較孤僻,他不喜歡交新朋友,也不喜歡嘗試新的事物。
他放假的時候也都待在家裡。
有一次,國王生病了,國王身上長了毒瘡。
國王感覺非常的痛苦,他待在國王身邊並且非常用心地照顧國王。
國王非常的感動,國王對他說。
你那麼用心地照顧我,我非常的謝謝你。
我覺得你愛我的程度勝過我的家人愛我的程度。
他回答。
我認為太子比我更愛你,如果有機會來照顧你,他會做得比我更好。
幾天之後,國王看到太子來探病。
國王便對太子說。
我想要你留下來照顧我。
太子當天留下來照顧國王,可是太子心中很不開心,太子的臉上流露出不耐煩。
國王看到太子的表情,國王嘆了一口氣。
聽到國王的嘆息,太子覺得很慚愧,因為他對自已的父親不夠有耐心。
幾分鐘後太子感覺憤怒,他感覺因為鄧通的行為,所以導致他的父親覺得他不夠好。
幾年後,國王死了。太子繼位成為新的國王。
新的國王不喜歡鄧通,新的國王撤除鄧通的公職。
新的國王派人清查鄧通的帳務,新的國王發現鄧通除了用國王賜給他的那座銅礦中的銅鑄造法定錢幣之外,他還用別的銅礦的銅來鑄造法定錢幣。
這是一項嚴重的罪行,因為別的銅礦的銅是屬於國王的財產。
他已經嚴重地侵犯了國王的利益。
國王就查扣了他所有財產,另外要求他要繳納巨額的罰金。
他破產後,新的國王下令。
從今天開始,只要鄧通賺到錢,他所賺的錢要優先繳納罰金。
他被迫只能在別人的家裡工作,以換取生活上最基本的食物與衣服。
幾年後,他在貧窮與飢餓中死去,他死的時候,身上連一元現金都沒有。
這句成語直接翻譯的意思是他身上連一塊錢都沒有。
這句成語被用來形容一個人非常貧窮。
親愛的朋友,你聽完這個故事有怎樣的啟發或有怎樣的想法呢。
你周圍是否有人曾經破產呢?你是否曾經覺得你的父親不夠愛你呢?
我希望這故事能讓你產生一些新的收穫。
出處為史記-佞幸列傳
https://www.arteducation.com.tw/guwen/bookv_212.html
出處為漢書-卷93·佞幸傳63