4/05/2023

The guests at this banquet admired him very much(一坐盡傾)

 

The guests at this banquet admired him very much(一坐盡傾)

 

Sima Xiangru is one of the most famous writers in Chinese history.

History books tell a story about him.

 

He lived in the house of the king's younger brother with many famous writers of the time to create literature.

In 144 BC, the king's younger brother died of illness. The new heir did not like literature.

Sima Xiangru and his friends returned to their hometowns.

He was 35 years old that year.

 

He had no savings and no special skills.

His literary skills are admirable, but his financial life is in trouble.

 

One day a friend came to see him.

His friend's name is (Wang Ji).

 

Wang Ji said to him.

I am now the magistrate of (Linqiong) County. I heard that you have returned to our hometown and are currently unemployed, so I came here to visit you.

Will you be moving to (Linqiong) County? If you move to (Linqiong) County, I can find a way to arrange a job for you.

He nodded in agreement.

 

Wang Ji is a very cultured person, and Wang Ji treats him with great respect.

Wang Ji admired his knowledge and achievements, and Wang Ji did not despise him because of his poverty.

 

There are several entrepreneurs living in Linqiong.

After seeing Wang Ji's attitude towards him, they became very curious about him.

 

These businessmen talk to each other.

I heard that he was a very famous writer, and that we should hold a banquet for him and take the initiative in welcoming him.

 

He received an invitation card to this banquet, but he did not want to attend this banquet.

He felt that eating with those businessmen was very boring, but he was too embarrassed to refuse outright, so he said that he was not feeling well and could not attend the banquet.

 

But on the morning of the banquet, (Wang Ji) personally came to see him in a carriage.

(Wang Ji) earnestly invited him to the banquet. He couldn't resist.

He reluctantly had to go to the banquet.

 

He is a very connective person. He was very generous and natural at that banquet..

His words are full of wisdom and his perspective is very fresh.

 

Because of his performance, the guests at the banquet admired him very much.

 

This idiom means that all the people at this banquet admire him very much.

 

Dear friend, what kind of inspiration or thought do you have after listening to this story?

Do you prefer to be in a group or alone? Do you like to socialise?

I hope this story can give you a new harvest.




                                                此圖片來自百度百科



 

一坐盡傾(The guests at this banquet admired him very much)

 

司馬相如是中國歷史上最著名的文學家之一。

歷史書上記載了一個他的故事。

 

他與當時許多位著名的文學家一起住在國王的弟弟家進行文學創作。

西元前144年,國王這的弟弟病逝。新的家族繼承人不喜歡文學。

司馬相如與他的朋友們各自回到各自的家鄉。

那一年,他的年紀35歲。

 

他沒有積蓄,也沒有特殊的專長。

他的文學素養讓人崇敬,但是他的經濟生活陷入困境。

 

有一天,他的一個朋友來找他。

他這個朋友的名字叫做(王吉)

 

王吉對他說。

我現在在(臨邛)縣擔任縣長,我聽說你已經回到我們的故鄉,而你目前沒有工作,所以我特地來拜訪你。

你要搬到(臨邛)縣嗎?如果你搬來(臨邛)縣,我可以想辦法為你安排一個工作。

他點頭表示同意。

 

王吉是一個很有文化的人,王吉對他的態度非常的恭敬。

王吉敬佩他的學問與素養,王吉沒有因為他的貧窮而輕視他。

 

有幾位住在臨邛的的企業家。

這些企業家看到王吉對他的態度後對他產生的強大的好奇心。

 

這些企業家彼此討論。

聽說他是一個很著名的文學家,我們應該要為他舉辦一場盛大的午宴,我們應該主動對他表示歡迎。

 

他收到這場宴會的邀請卡,但他不想參加這場宴會。

他覺得與這些企業家一起吃飯非常的無聊,但是他不好意思直接拒絕,所以他表示他的身體不舒服,他無法參加這場宴會。

 

但是到了宴會當天早上,(王吉)親自搭著馬車來找他。

(王吉)熱切地邀請他一起去參加這場宴會。他拗不過(王吉)

他只好勉強去參加這場午宴。

 

他是一個很有內涵的人。在這場午宴中他表現得非常大方與自然。

他的言語充滿智慧,他的觀點非常的新鮮。

 

因為他的表現,這場宴會中的賓客都非常的仰慕他。

 

這句成語的意思是這場宴會中的所有參與者都非常的仰慕他。

 

親愛的朋友,你聽完這個故事有怎樣的啟發或有怎樣的想法呢。

你喜歡一群人的場合還是喜歡一個人獨處呢?你喜歡應酬嗎?

我希望這故事能讓你產生一些新的收穫。

 

出處為史記-司馬相如列傳

https://www.arteducation.com.tw/guwen/bookv_204.html

出處為漢書-司馬相如傳

https://ctext.org/han-shu/si-ma-xiang-ru-zhuan/zh

精選文章

    I should take advantage of today and drink as much as I can until I get drunk.( 今朝有酒今朝醉 )   In the Yuan Dynasty in China, there wa...