He sweated a lot, so his whole back was wet(汗流浹背)

 

He sweated a lot, so his whole back was wet(汗流浹背)

 

There was a famous general in the Han Dynasty called Zhou Bo.

History books tell a story about him.

 

The king appointed him prime minister of the kingdom. Since the Han Kingdom had just been founded, there were many things to be done, so the king appointed another minister as deputy prime minister. The deputy prime minister's name was Chen Ping.

 

A few months later, at a state meeting, the king asked him a question.

Last year, there were several criminal cases in our kingdom.

 

he replied.

I don't know how many criminal cases there were in our kingdom last year.

 

the king asked him again.

How much tax was collected in our kingdom last year?

 

he replied.

I don't know how much tax was collected in our kingdom last year.

 

The king asked him two questions in a row and he couldn't give the right answer. He felt so ashamed and nervous, and he sweated so much that his whole back was wet.

 

The king turned his head and asked the deputy prime minister, "Can you tell me the answer to these two questions I have asked you?

 

The Deputy Prime Minister replied.

There are officials in charge of these two matters, and if the King wants to know the correct answer, I can send these two officials to this meeting immediately.

 

Asked the King.

Who are the officials in charge of these two matters?

 

replied the Deputy Prime Minister.

The officials in charge of these two matters are the Attorney General and the Minister of Finance.

 

Asked the King.

I am very puzzled, these two things are extremely important, how come you two Prime Ministers don't know the correct number of these two things?

Have you failed in your duty?

 

The Deputy Prime Minister replied.

The job of the Prime Minister is to help you supervise the various officials so that they do their jobs well, and to help you look after the stability and security of the lives of all the people in the kingdom.

 

The Prime Minister's job is to help you maintain good communication channels with neighbouring kingdoms and princes within the realm, and to monitor whether climate change has caused disasters in each area of the realm, and to provide assistance.

 

These are the duties of the Prime Minister, in my opinion.

 

After listening to the Deputy Prime Minister's reply, the King smiled and said to the Deputy Prime Minister

I am satisfied with your answer and I think what you have said is true.

 

The direct translation of this idiom is that he sweated so much that his whole back was wet.

This idiom is used to describe a person who looks very ashamed and frightened.

This idiom is also used to describe a person who is working hard.

 

Dear friend, what kind of inspiration or thought do you have after listening to this story?

Do you know what your job is? Are you doing a good job?

I hope this story can give you a new harvest.

 



                                                  此圖片來自百度百科


汗流浹背(He sweated a lot, so his whole back was wet)

 

 

漢王朝有有一個著名的將軍,他的名字叫做周勃。

歷史書上記載了一個他的故事。

 

國王任命他為王國中的宰相,由於當時漢王國剛建立不久,有很多事情需要處理,所以國王又任命了另一個大臣作為副宰相。這個副宰相的名字叫做陳平。

 

幾個月後,國王在一場國事會議上問了他一個問題。

我們王國中,去年總共有幾件刑事案件。

 

他回答。

我不知道我們王國中去年總共有多少刑事案件。

 

國王又問他。

我們王國中去年總共收了多少的稅收。

 

他回答。

我不知道我們王國中去年總共收了多少的稅收。

 

國王連續問了他兩個問題,他都無法提供正確的答案,他感覺很慚愧又緊張,他流了很多汗,他的整個背部都濕了。

 

國王轉過頭問副宰相,我問的這兩個問題,你可以告訴我答案嗎?

 

副宰相回答。

這兩件事情都有專門主管的官員,如果國王要知道正確答案,我可以立刻找這兩個官員來參加這場會議。

 

國王問。

這兩件事情的主管官員是誰呢?

 

副宰相回答。

這兩件事情的主管官員是司法部長與財政部長。

 

國王問。

我很疑惑,這兩件事情極其重要,你們兩個宰相,怎會都不知道這兩件事情的正確數字呢?

沒盡到你沒盡到你的本分嗎?

 

副宰相回答。

宰相的工作是輔佐你監督各個官員做好他們自已的工作,並且協助你關懷王國內的所有百姓的生活是否穩定與安全。

 

宰相的工作是輔佐你與各個鄰近的王國還有王國內的諸侯保持良好的溝通管道,並且注意王國內各個地區的氣候變化是否有造成災害並提供協助。

 

這些才是我認為的宰相的工作職責。

 

國王聽完副宰相的回答後笑著對副宰相說。

我很滿意你的回答,我認為你所說的話是對的。

 

這句成語直接翻譯的意思是他流了很多汗所以他的整個背部都濕了

這句成語被用來形容一個人非常慚愧又驚恐的樣子。

這句成語也會被用來形容一個人工作辛勞。

 

親愛的朋友,你聽完這個故事有怎樣的啟發或有怎樣的想法呢。

你是否清楚你的工作職責為何呢?你是否有做好你該做的工作呢?

我期待這故事能讓你產生一些新的收穫。

 

出處為史記-56陳丞相世家

https://www.arteducation.com.tw/guwen/bookv_143.html