Folk friends (布衣之交)
During the Northern and Southern Dynasties
of China, there was a king called Xiao Yi in the Nanliang Kingdom. He is also a
famous writer in Chinese history.
There is a story about him recorded in
history books.
His father founded the Nanliang Kingdom and
he was his father's seventh child.
He is very intelligent and his father likes
him very much.
When he was five years old, one day his
father saw him reading ancient Chinese classics.
His father asked him.
Do you understand this book?
He nodded and replied.
I understand this book and I have memorised
it.
his father asked in surprise.
Have you really memorised this book? Then
can you recite a paragraph to me?
He nodded and immediately recited the first
chapter of the book in silence.
He was a handsome boy, but he fell ill
shortly after his birth.
The disease left him blind in one eye.
Because he was blind in one eye, his father
took special care of him.
When he grew up, he became a very famous
writer.
He wrote many books, and he also gave very
special insights into many classic books in ancient China.
He loved to make friends. When he was
young, before he became king, he made many friends from the common people.
He doesn't like to drink and have fun like
other nobles. He likes to study knowledge with his talented commoner friends.
The direct translation of this idiom is a
friend who wears clothes made of cloth.
This idiom is used to describe an
official's friends before he becomes an official. It is also used to describe
one's own friends as folk friends.
Dear friend, what inspirations or thoughts
do you have after listening to this story?
Do you have any disabled friends around
you? When you meet people with disabilities, what mentality will you use to
interact with them?
I hope this story can give you some new
insights.
布衣之交(Folk friends )
中國的南北王朝時代,南梁王國有一個國王的名字叫做(蕭繹)。他也是中國歷史上著名的文學家。
歷史書上記載了一個他的故事。
他的爸爸建立了南梁王國,他是他爸爸的第七個孩子。
他非常的聰明,他的爸爸因此特別喜歡他。
他五歲的時候,有一天他的爸爸看到他在看中國古代的經典書籍。
他的爸爸就問他。
這本書你看得懂嗎?
他點點頭並回答。
我看得懂這本書,而且我把這本書都默記在腦中了。
他的爸爸覺得很驚訝,他的爸爸問。
你真的把這本書都默記在腦中了嗎?那麼你可以現在默背一段給我聽嗎。
他點點頭後就立刻默背出這本書中的第一篇。
他長得很帥,但是他在出生不久後他生了一場病。
他有一隻眼睛因為這場病所以瞎了。
因為他瞎了一隻眼睛的關係,所以他的父親特別關愛他。
他長大後,他成為一個很有名的文學家。
他寫了非常多的書,而且他對於中國古代的很多經典書籍也提出了很特別的見解。
他很喜歡交朋友,他年輕的時候,他尚未當上國王之前,他認識了很多平民的朋友。
他不像其他的貴族一樣喜歡喝酒與玩樂,他喜歡跟他的這些有才華的平民朋友們一起研究學問。
這句成語直接翻譯的意思是穿著布做成的衣服的朋友。
這句成語被用來形容一個官員在尚未當成為官員前的朋友。也被用來形容自已的朋友是民間朋友。
親愛的朋友,你聽完這個故事有怎樣的啟發或有怎樣的想法呢。
你身邊有殘疾人的朋友呢?你遇到殘疾人的時候,你會用甚麼心態與這些殘疾人交往呢?
我期待這故事能讓你產生一些新的收穫。
出處為梁書-卷5-承聖三年
https://zh.wikisource.org/wiki/%E6%A2%81%E6%9B%B8/%E5%8D%B705