Zhu Maichen's wife looks down on him
because he is a woodcutter(買妻恥樵)
In the Han Dynasty of China, there was a
famous minister named (Zhu Maichen).
There is a story about him in the history
books.
His family is very poor, but he likes to
study.
As an adult, he became a lumberjack because
his family had no land to farm.
After he married in his 20s, his wife lived
with him.
His wife goes with him every day to the
mountains to cut firewood, and then they go down the mountain to sell the
firewood in the small town where they live.
He likes to read a lot. He goes up the
mountain every day to chop wood, and on his way home after chopping wood, he
uses the walking time to read.
He is in the habit of reading aloud.
After he and his wife had been married for
20 years, their relationship started to deteriorate.
His wife had accumulated a lot of
unhappiness in her heart.
One day the two of them went up the
mountain to cut firewood, and on their way back he was still reading aloud.
His wife suddenly said to him angrily.
I have told you many times not to read
aloud while walking.
Your behaviour makes me very ashamed.
Pedestrians on the street will secretly laugh at us if they see you reading
aloud while walking.
he said to his wife.
You're so sensitive, I don't think others
will laugh at us.
Even if others laugh at us, you can choose
not to care what others think.
When his wife heard these answers, she said
to him angrily.
You don't take my feelings into account at
all, I want to divorce you.
He did not console his wife. On the
contrary, he smiled and said to his wife
Don't divorce me. I think I am almost
successful. I can see that in the near future I will become a central
government official and earn a lot of money.
When I make a lot of money, you won't have
to work hard.
You can have fun every day and not worry
about money.
His wife got even angrier when she heard
his answer.
said his wife.
You have been saying that you will be
successful soon for more than 20 years, but we have been married for more than
20 years and we are still living a poor life.
I think you will never have money in your
life. I have made up my mind, this time I must divorce you.
Several years passed after the divorce.
One day, by chance, Zhu Maichen came to the
capital and met the king.
After Zhu Maichen talked to the king, the
king thought he was a very talented person, so he hired him as an official of
the central government.
The literal translation of this saying is
that Zhu Maichen's wife looked down on him because he was a woodcutter.
This saying is used to describe a person's
short-sightedness.
Dear friend, what inspirations or thoughts
do you have after listening to this story?
Do you think his wife really wanted to divorce
him? If your partner wanted to divorce you, would you stay with him?
I hope this story can give you some new
insights.
此圖片出自百度百科
買妻恥樵(Zhu Maichen's wife looks down on him
because he is a woodcutter)
中國的漢王朝,有一個著名的大臣,他的名字叫做(朱買臣)。
歷史書上記載了一個他的故事。
他的家境非常的貧困,但是他很喜歡念書。
他成年後因為家中沒有土地可以耕種,所以他成為了一個樵夫。。
他20幾歲結婚後,他的妻子跟著他一起生活。
他的妻子每天都跟著他一起去山上砍柴,然後一起下山到他們所住的小鎮上販賣這些木柴。
他很喜歡念書,他每天上山砍柴與砍完柴回家的路上,他都會利用走路的時間念書。
他念書有一個習慣,他很喜歡大聲朗讀。
他與他的妻子結婚了20年後,他們兩個人的感情慢慢地愈來愈不好。
他的妻子的內心積累了很多的不滿。
有一天,他們兩個人上山砍完柴回家的路上,他依舊邊看書邊大聲地朗讀。
他的妻子突然很生氣的對他說。
我已經跟你說過很多次了,請你不要邊走邊看書邊大聲朗讀。
你的這個行為讓我覺得非常的羞恥,路上的行人們看到你邊走邊大聲地朗讀都會偷偷的嘲笑我們。
他對他的妻子說。
妳太敏感了,我認為別人沒有嘲笑我們。
就算別人嘲笑我們,你也可以選擇不在乎別人的看法。
他的妻子聽到這些回答後,他的妻子生氣的對他說。
你完全不考慮我的感受,我要跟你離婚。
他沒有安撫他的妻子的情緒,相反的,他笑著對他的妻子說。
你不要跟我離婚,我認為我已經快要成功了,我已經可以預見再過不久,我就可以成為中央政府的官員,到時候我會賺很多錢。
如果我賺了很多錢,妳就不用再辛苦的工作了。
妳可以每天都過得很愉快而且不用為錢煩惱。
他的妻子聽完他的回答後更加生氣。
他的妻子說。
你從20幾年前就一直說你很快就會成功了,但是我們已經結婚20幾年了,我們仍舊過著窮困的生活。
我認為你一輩子都不會有錢,我這次已經下定決心,我一定要跟你離婚。
他們離婚後,又過了好幾年。
有一次,剛好有機會朱買臣到了首都並且遇到了當時的國王。
朱買臣在與國王交談後,國王認為他是一個很有才能的人,所以就聘用他擔任中央政府的官員。
這句成語直接翻譯的意思是朱買臣的妻子因為他是一個樵夫所以瞧不起他。
這句成語被用來形容一個人的目光短淺。
親愛的朋友,你聽完這個故事有怎樣的啟發或有怎樣的想法呢。
你認為他的妻子一開始真的想跟他離婚嗎?你的伴侶如果要跟你離婚,你會挽留他嗎?
我希望這故事能讓你產生一些新的收穫。
出處為漢書-卷64-朱買臣傳
https://www.arteducation.com.tw/guwen/bookv_3815.html