Zhang Han(張翰/季鷹)

 

Zhang Han(張翰/季鷹)(AD?-AD?)

 

His surname is (Zhang), his parents gave him the name (Han) and when he was growing up his friends called him (Ji Ying). He was born in Jiangsu Province, China.

 

It means to open. It is also one of the Chinese surnames.

It means a pheasant with colourful feathers. It means to fly high.

It means the youngest of several brothers. It is also one of the Chinese surnames.

It means eagle.

 

He was a famous minister in the Western Jin Dynasty of China, and his story is recorded in history books.

 

His moral level is very high, he is very talented, his articles are well written, and his personality loves freedom and does not like to be restrained.

His hometown is in the lower reaches of the Yangtze River, but he achieved national fame at a very young age.

 

One day, while walking along the river in Suzhou City, he suddenly heard someone playing the guqin nearby.

 

He stopped walking and stood by the side of the road, listening carefully to the sound of the guqin.

After listening for a few minutes, he felt that the guqin player's playing skills were very good, so he changed his original route. He wanted to see this Chinese guqin player.

 

He followed the sound of the Chinese guqin to find the source of the sound. He found that the sound was coming from a boat parked by the river.

He went to the boat and, after introducing himself, met the guqin player.

The player was a famous official of the Western Jin Dynasty. The official's name is (He Xun).

 

(He Xun) warmly welcomed him on board and chatted with him.

(He Xun) and he are both very talented people, and they are also very literary. The two of them chatted from morning to noon and from noon to evening. They had a great time chatting.

They both felt that even though they had just met, they felt very close and compatible.

 

Late that night, (He Xun) said to him.

We have to stop talking, I have to go.

I'm going to the capital to attend an important meeting, and we should say goodbye to each other.

 

There was a look of reluctance on his face.

 

He thought for a moment and said to (He Xun).

Would it be convenient for you if I came to the capital with you?

I have never been to the capital before. I just have nothing to do these days. If it is convenient for you, I would like to take your boat to the capital with you.

We can continue chatting over the next few days, and I have a feeling that we still have a lot to talk about.

 

He Xun) laughed after hearing what he said.

Haha, that's great, if you want to come with me to the capital for a few days, you're more than welcome to come with me.

 

張翰(Zhang Han)(西元?-西元?)

 

他的姓是(),他的父母給他取的名字是(),長大後朋友稱呼他的名字是(季鷹),他出生地位於在中國的江蘇省。

 

意思是打開的意思。也是中國人的姓氏之一。

意思是有著彩色羽毛的山雞的意思。意思是高飛的意思。

意思是幾個兄弟中,年紀最小的那一位。也是中國人的姓氏之一。

意思是老鷹的意思。

 

 

他是中國西晉王朝的一位著名的大臣,歷史書上記載了一個他的故事。

 

他的道德水平很高,他很有才華,他的文章寫得很好,他的個性非常的熱愛自由與不喜歡被拘束。

他的家鄉在長江下游,但他在很年輕的時候就已經擁有全國性的知名度。

 

有一天,他在蘇州城的河邊散步,他突然聽到附近人在彈奏古琴。

 

他停止前進,他站在路邊仔細地聽著這個古琴彈奏聲。

聽了幾分鐘後,他覺得這個古琴的彈奏者的演奏技巧非常的好,他就改變他原本散布的路線,他想要見到這個中國古琴的演奏者。

 

他循著中國古琴的聲音去尋找這個古琴的聲音的源頭,他發現這個古琴聲出自一艘停泊在河邊的船上。

他主動走向這艘船,他自我介紹後,他認識了這個古琴演奏者。

這個演奏者是一個西晉王朝的著名官員。這個官員的名字叫做(賀循)

 

(賀循)很熱情的接待他上船,(賀循)與他聊天。

(賀循)與他都是很有才華的人,而且也都很有文學素養,他們兩個人從上午聊到中午又從中午聊到晚上,他們兩個人聊天得很開心。

他們兩個人都覺得雖然彼此才剛認識但感覺非常的親近與契合。

 

那一天的深夜,(賀循)對他說。

我們必須停止聊天了,我必須要出發了。

我要到首都去參加一個重要的會議,我們應該要彼此告別了。

 

他的臉上露出很捨不得的樣子。

 

他思考了一下,他對(賀循)說。

如果我跟你一起到首都你覺得方便嗎?

我從來沒有去過首都,我剛好這幾天沒事,如果你覺得方便,那我想搭你的船跟你一起去首都。

我們可以在接下來的這幾天繼續聊天,我覺得我們還有很多話題可以聊。

 

(賀循)聽完他的話後大笑說。

哈哈,那太好了,如果你想要跟我一起去首都玩幾天,我非常歡迎你與我同行。

 

 

親愛的朋友,你聽完這個故事有怎樣的啟發或有怎樣的想法呢。

你曾經跟第一次見面的人感覺很親近很契合嗎?你曾經做出這種沒有經過計劃就行動的決定嗎?

我期待這故事能讓你產生一些新的收穫。

 

出處為晉書-張翰傳

https://www.arteducation.com.tw/guwen/bookv_46653FD803893E4FC684ED40E423E698.html

 



                                         圖片出處為百度百科