Whatever he feels in his heart, he will not show on his face.(喜怒不形於色)

 

 

Whatever he feels in his heart, he will not show on his face.(喜怒不形於色)

 

The three kingdoms in China's Three Kingdoms period are the Kingdom of Cao Wei, the Kingdom of Soochow and the Kingdom of Shu Han.

Among them, the name of the founding king of the Shu Han Kingdom was Liu Bei.

History books tell a story of his youth.

 

He lived in the last years of the Han Dynasty, which had a history of more than 400 years.

He has very light royal blood, so he is proud of his lineage.

 

His grandfather was a local official in the Han Dynasty. His father died when he was a baby. He was brought up by his mother. His family's economic conditions were very poor when he was a child.

 

His mother supported the family by weaving straw sandals and straw mats. When he was a boy, he worked with his mother, helping her to weave straw sandals and straw mats to make a living.

 

When he was fifteen, his mother said to her one day.

Our family's financial situation is better now and I hope you can go to school.

You will study later than others, so it will be harder, so you will have to work harder.

I hope you can change your own destiny through knowledge.

 

He left home to study at the house of a well-known scholar of the time.

 

Many of his classmates have good family backgrounds, but he has no inferiority complex. On the contrary, because he has great ideals for his future, he is very self-confident.

 

During this period of his student life, he did not focus all his attention on reading. He concentrated more on building interpersonal relationships with friends.

He races dogs and horses with his classmates. He listens to music and wears fashionable clothes with his classmates.

 

He won't say meaningless words, and he won't show on his face what he feels in his heart.

Because he was born into a poor family, he would not look down on those who were inferior to him.

These two traits of his personality helped him to make many friends, many of whom liked him very much, and these friends helped him a lot later in his life.

 

The direct translation of this idiom is that it is not clear from his face whether he is happy or angry.

This idiom means that whatever he feels in his heart, he will not show it on his face.

 

 

Dear friend, what inspirations or thoughts do you have after listening to this story?

Which of your classmates do you still keep in touch with? What kind of personality traits do you like to be friends with?

I hope this story can help you gain something.

 



                              圖片出處為百度百科


 

喜怒不形於色(Whatever he feels in his heart, he will not show on his face.)

 

中國的三國時代的三個王國,分別是曹魏王國與東吳王國與蜀漢王國。

其中蜀漢王國著開國國王的名字叫做劉備。

歷史書上記載了一個他年輕時的故事。

 

他生活的年代已經是漢王朝末年,漢王朝已經建立超過400年的歷史。

他有著很淡的皇家血統因此他為自己的血統感到驕傲。

 

他的祖父擔任漢王朝一個地方官員,他的父親在他還是嬰兒的時候就過世了,他從小由他的母親扶養他長大,他小時候的家庭經濟條件很差。

 

他的媽媽靠織草鞋與草蓆維持他的家中的經濟,他在少年時期,就跟著他的媽妈一起工作,協助他的母親織草鞋與草蓆維生。

 

他十五那一年,有一天他的母親對她說。

我們家中的經濟情況現在比較好了,我希望讓你去學校念書。

你現在念書已經比別人晚,所以會比較辛苦,因此你要更加努力。

我希望你藉由知識改變你自己的命運。

 

他離開家裡到現在的當時一個很有名的學者的家中學習。

 

他的同學中有很多人的家境都很好,但是他毫不自卑,相反的,因為他對自己的未來抱持著偉大的理想,所以他表現得很有自信。

 

他在這段學習的生活中,他沒有把注意力全部放在讀書上面,他把更多精力放在與朋友們的人際關係的建立上。

他與他的同學們一起賽狗與賽馬,他與他的同學們一起聽音樂與穿很時尚的衣服。

 

他不會說一些沒有意義的話,他心中有甚麼感受他不會表現在臉上。

因為他出身貧寒,所以他不會瞧不起那些身分地位不如他的人。

他的這兩項人格特質幫助他認識了很多朋友,有很多朋友都很喜歡他,並且這些朋友在他後來的人生中提供了他很多幫助。

 

這句成語直接翻譯的意思從他的臉上看不出他現在是開心還是生氣。

這句成語的意思是他心中有甚麼感受他不會表現在臉上。

 

 

親愛的朋友,你聽完這個故事有怎樣的啟發或有怎樣的想法呢。

你有那些同學你到現在還會聯絡呢?你喜歡跟有那種人格特質的人做朋友呢?

我希望這故事能讓你產生一點收穫。

 

出處為三國志-蜀書2-先主傳

https://zh.wikisource.org/wiki/%E4%B8%89%E5%9C%8B%E5%BF%97/%E5%8D%B732