He has a great reputation
and a comfortable life at the same time(聲名俱泰)
In the Western Jin Dynasty of China, there
was a famous minister who was also a famous rich man in Chinese history. His
name was (Shi Chong).
There is a story about him in the history
books.
He is very intelligent and he studies very
seriously. He is very brave and very wise.
He is very special among his brothers.
His father was also a famous minister in
the Western Jin Dynasty, and his father was also a very open-minded person.
His father made a will in advance, and his
mother asked his father after reading the will.
You divide your property equally among your
sons, but you seem to have neglected to give Shi Chong a share of your
property.
his father said to his mother with a smile.
I think Shi Chong is a man who can get rich
on his own. He is different from his brothers, so I don't think I need to leave
him any property.
When he came of age, he also accumulated
some wealth of his own, and then entered an official school in the capital at
that time.
One day, he and his classmates went to
visit a memorial hall for Confucian scholars on campus.
He and his classmates stood in front of
statues of some famous Confucian scholars in history.
He looked at the statue of one of
Confucius' most famous disciples, Yan Hui, and said
If we lived in that time, we would have had
the opportunity to learn directly from Confucius, then maybe our achievements
would not be inferior to those of Confucius' students?
His classmate smiled and said to him
I think your achievements will be closer to
those of another very useful disciple of Confucius called Duanmu Ci. You cannot
have the same high achievements as Yan Hui, who lives in poverty.
He answered his classmates earnestly.
Yan Hui had a high moral standard and was
respected by future generations of scholars, but I would not want to live a
poor life like him.
I think an outstanding intellectual should
have both a great reputation and a comfortable life.
I don't think a brilliant intellectual
should live in poverty.
The direct translation of this idiom is
that he has a great reputation and a comfortable life at the same time.
This idiom is used to describe a person who
feels comfortable and secure both physically and mentally.
Dear friend, what inspirations or thoughts
do you have after listening to this story?
If you were Shi Chong, would you be angry
because you didn't get a share of your father's property? Do you think a
person's wealth affects their moral level?
I hope this story can give you some new
insights.
聲名俱泰(He has a great reputation and a
comfortable life at the same time)
中國的西晉王朝,有一個著名的大臣,他也是一個中國歷史上著名的富豪,他的名字叫做(石崇)。
歷史書上記載了一個他的故事。
他非常的聰明而且他又很認真念書,他非常的勇敢又很有智慧。
他在他的兄弟中顯得非常的特別。
他的父親也是西晉王朝一個著名的大臣,他的父親也是一個思想很開放的人。
他的父親預立了一份生前遺囑,他的母親看完這份遺囑後就問他的父親。
你把你的財產平均分配給你的兒子們、但是你好像漏掉把你的財產分一份給石崇。
他的父親笑著對他的母親說。
我認為石崇是一個可以靠自己的能力變成有錢人的人,他與他的兄弟們不同,所以我認為我不用留一份財產給他。
他成年後,他也累積了一些屬於自己的財富,接著他進入了當時設在首都的一間官方的學校就讀。
有一天,他與他的同學一起去參觀位於校內的一間儒家學者的紀念館。
他與他的同學站在一些歷史上著名的儒家學者的雕像前。
他看著孔子最有名的一個名字叫做顏回的學生的雕像說。
我們如果生活在那個年代,我們也可以有機會跟孔子直接學習,那麼我們的成就或許不輸給這些孔子的學生們呢?
他同學笑著對他說。
我認為你的成就會比較接近孔子另外一個名字叫做端木賜的非常會賺錢的學生。你不可能跟生活在貧困中的顏回一樣有著非常高的成就。
他很嚴肅地回答他的同學。
顏回有很高的道德水平而且他被後代的學者們所尊敬,但我不會想過著跟他一樣的貧窮人生。
我認為一個卓越的知識份子應該同時擁有響亮的名聲與寬裕的生活。
我不認為一個卓越的知識份子應該生活在貧困之中。
這句成語直接翻譯的意思是他同時擁有響亮的名聲與寬裕的生活
這一句成語被用來形容一個人的身體與心靈都感到舒適與安全。
親愛的朋友,你聽完這個故事有怎樣的啟發或有怎樣的想法呢。
你如果是石崇,你會因為自己沒有分到父親的財產而惱怒嗎?你認為一個人的錢財多寡會影響這個人的道德水平嗎?
我期待這故事能讓你產生一些新的收穫。
出處為晉書-卷33-石崇傳
https://zh.wikisource.org/zh-hant/%E6%99%89%E6%9B%B8/%E5%8D%B7033