I only need to use the wisdom I gained from reading half of the Analects of Confucius to manage the whole kingdom very well.(半部論語治天下)
I only need to use the wisdom I gained from
reading half of the Analects of Confucius to manage the whole kingdom very well.(半部論語治天下)
There was a famous minister in the Song
Dynasty of China, his name was Zhao Pu. There is a story about him in the
history books.
Zhao Pu was a very important minister who
helped the founding king of the Song Dynasty to establish the Song Dynasty.
After the founding king of the Song Dynasty
died, his younger brother succeeded to the throne.
The second king of the Song dynasty still held
Zhao Pu in high esteem and appointed him prime minister of the Song dynasty.
Zhao Pu did a very good job. He helped the
two kings formulate many important management systems and national strategies
in the Song Dynasty.
During his tenure as Prime Minister, Zhao
Pu often had to make very important decisions.
He had a peculiar habit when he was
confused about how to make important decisions.
He would go home and hide in a private
study. He would open his bookshelf and start reading.
He uses reading to clear his mind from
chaos, and he allows himself to gain wisdom from books on how to make good
decisions.
The most surprising thing is that there is
only one book in his bookcase, and that book is the famous (The Analects of
Confucius).
Once the second king of the Song Dynasty
asked him.
I have heard something and I would like to
confirm it with you.
I heard that you only read one book, and
that book is (The Analects of Confucius).
I find it incredible. This book is very
thin. How can you read it every day without getting bored? Why do you only read
this one book?
He answered the king with a smile.
I am not a clever man and I don't have time
to read many books.
In fact, the source of my knowledge and
wisdom is The Analects of Confucius.
Although this book is very thin, I
successfully helped your brother to establish the Song Dynasty with half of the
wisdom I gained from this book.
Now I am using the other half of the wisdom
I have gained from this book to help you run the Song Dynasty. Personally, I
think the results are very good.
The direct translation of this saying means
that I only need half a copy of the Analects of Confucius to run the whole
kingdom.
This idiom is used to describe a person who
can accomplish a difficult task without using all his strength.
It is also used to remind us that it is
very important to apply the wisdom we learn from books in our daily lives.
Dear friend, what inspirations or thoughts
do you have after listening to this story?
Which book have you read the most? Will you
apply the wisdom from the book in your life?
I hope this story can give you some new
insights.
半部論語治天下(I only need to use the wisdom I
gained from reading half of the Analects of Confucius to manage the whole
kingdom very well.)
中國的宋王朝有一個著名的大臣,他的名字叫做趙普。歷史書上記載了一個他的故事。
趙普是協助宋王朝的開國國王建立宋王朝的一個很重要的大臣。
宋王朝的開國國王死後,他的弟弟繼承了王位。
宋王朝的第二任國王仍舊非常重視趙普,他讓趙普擔任宋王國的宰相。
趙普的工作表現很好,他協助這兩個國王制定了宋王朝中很多很重要的管理制度與國家戰略。
趙普在擔任宰相的期間,常常要作出一些很重要的決策。
當他對於如何制定重大的決策仍感到困惑時,他有一個很奇特的習慣。
他會回家然後躲到自己的一個專屬的書房內,他會打開他的書櫃,然後開始讀書。
他藉由讀書的方式來讓自己的思慮從混亂變得清晰,他讓自己從書中獲得如何做出一個好的決策的智慧。
而最令人感到驚訝的是他的書櫃中的書只有一本,這本書就是著名的(論語)。
有一次,宋王朝的第二任國王問他。
我聽說一件事,這件事我想向你求證。
我聽說你只看一本書,這本書就是(論語)。
我覺得太不可思議了,這本書非常薄,你為何可以每天閱讀而不感到厭倦?你為何只讀這一本書呢?
他笑著回答國王。
我是一個不聰明的人,我也沒有時間去看很多書。
我的知識與智慧來源的確都是從論語這本書中所獲得。
這本書雖然很薄,但是我憑藉我從這本書中所得到的一半智慧就已經成功地協助你的哥哥建立的宋王朝。
我目前用我從這本書中所得到的另外一半智慧來協助你管理宋王朝,我個人認為其成果也非常的好。
這句成語直接翻譯的意思是我只需要憑藉半本孔夫子論語我就可以管理好整個王國。
這句成語被用來形容一個人不用使出全力就可以辦好一件很困難的事情。
這句成語也被用來提醒我們把所學到的書上的智慧實際運用在日常生活中是常重要的。
親愛的朋友,你聽完這個故事有怎樣的啟發或有怎樣的想法呢。
你看過最多次的書是那一本呢?你是否會把你從書中的得到的智慧運用在你的生活中呢?
我期待這故事能讓你產生一些新的收穫。
出處為鶴林玉露-乙編-卷一
出處為東都事略-卷26